1、精品文档就在这里-各类专业好文档,值得你下载,教育,管理,论文,制度,方案手册,应有尽有-A: What can I do for you, sir? 先生,您要来点什么? B: What have you got this morning? 今天早上你们这儿有什么? A: Fruit juice, cakes and refreshments, and everything. 水果汁,糕点,各种茶点等等,应有尽有. B: Id like to have a glass of tomato juice, please. 请给我来一杯西红柿汁. A: Any cereal, sir? 要来点谷类
2、食品吗,先生? B: Yes, a dish of cream of wheat. 好的,来一份麦片粥.A: And eggs? 还要来点鸡蛋什么的吗? B: Year, bacon and eggs with buttered toast. I like my bacon very crisp. 要,再来一份熏猪肉和鸡蛋,我喜欢熏猪肉松脆一点. A: How do you want your eggs? 您喜欢鸡蛋怎么做?B: Fried, please. 煎的. A: Anything more, sir? 还要什么别的东西吗,先生? B: No, thats enough. Thank
3、you. 不要了,足够了.谢谢. Dialogue 2 (A couple waiting to be seated in a crowded restaurant) (一对夫妇在拥挤的餐厅外等待就座) A: Do you have a reservation, sir? 请问您订位了吗?先生,太太? B: No, I am afraid we dont. 没有. A: Im sorry. The restaurant is full now. You have to wait for about half an hour. Would you care to have a drink at
4、the lounge until a table is available? 很抱歉,餐厅已经满座了.约要等30分钟才会有空桌.你们介意在休息室喝点东西直至有空桌吗? B: No,thanks. Well come back later. May I reserve a table for two? 不用了,谢谢.我们等一会儿再来.请替我们预定一张二人桌,可以吗? A: Yes, of course. May I have your name, sir? 当然可以.请问先生贵姓? B: Bruce. By the way. Can we have a table by the window?
5、布鲁斯.顺便,我们可以要一张靠近窗口的桌子吗? A: Well try to arrange it but I cant guarantee, sir. 我们会尽量安排,但不能保证,先生. B: Thats fine. 我们明白了. (Half an hour later, the couple comes back.) 半小时后,布鲁斯夫妇回来了. A: Your table is ready, sir. Please step this way. 你们的桌子已经准备好了,先生,太太.请往这边走. Dialogue 3 A: Waiter, a table for two, please.
6、服务生,请给我一张两人的桌子. B: Yes, this way please. 好的,请跟我来. A: Can we see the menu, please? 能让我们看一看菜单吗? B: Here you are. 给您. A: Whats good today? 今天有什么好吃的? B: I recommand crispy and fried duck. 我推荐香酥鸭. A: We dont want that. Well, perhaps well begin with mushroom soup, and follow by some seafood and chips. 我们不
7、想吃香酥鸭.或许我们可以先吃蘑菇汤,然后再要点海鲜和土豆片. B: Do you want any dessert? 要甜品吗? C: No dessert, thanks. Just coffee. 不,谢谢. 咖啡就行了. (After a few minutes.) 过了一会儿. A: I can have the check, please. 结帐. C: George. Lets split this. 乔治,我们各自付帐吧. A: No, its my treat tonight. 不,今天我请客. B: Cash or charge, sir? 现金还是记帐? A: Charge
8、, please. Put it on my American Express. 记帐.请记入我的美国运通信用卡帐号. Dialogue 4 A: Good morning. Can I help you? 早上好.有什么能效劳的吗? B: I want an American breakfast with fried eggs, sunny side up. 我想要一份美式早餐,要单面煎的鸡蛋. A: What kind of juice do you prefer, sir? 您想要哪种果汁呢? B: Grapefruit juice and please make my coffee v
9、ery strong. 西柚汁,还有,我要杯很浓的咖啡. A: Yes, sir. American breakfast with fried eggs, sunny side up, grapefruit juice and a black coffee. Am I correct, sir? 好的,一份美式早餐,要单面煎的鸡蛋,西柚汁及一杯清咖啡,对吗? B: Yes, thats right. 是的. A: Is there any thing else, sir? 还有什么吗,先生? B: No, thats all. 没有了,谢谢. (Later) 稍后 A: Good mornin
10、g, sir. Ive brought the breakfast you ordered. 早上好,先生.您要的早餐送上来了. B: Just put it on the table, please. 请放在桌上. A: Do you need anything else, sir? 先生,还有其他需要吗? B: No thanks. Ah, yes! Can I have some more juice for the minibar? 没有,谢谢. 啊!可否多放一些果汁在冰箱里? A: What kind of juice would you like, sir? 哪种果汁呢,先生? B
11、: Tomato, orange and apple juice, please. 番茄汁,橙汁及苹果汁. A: Yes, sir. Ill get them for you right away. Would you please sign this bill first? Thank you, sir. 好的,我立刻去取.麻烦您先签了这张帐单. Dialogue 5 A: Oh, Im starving. Id like to try some real Chinese cuisine. What would you recommend, waiter? 啊,我快饿死啦.我想吃点真正的中国
12、菜.您给我推荐什么呢,服务生? B: Well, it depends. You see, there are eight famous Chinese cuisines:for instance, the Sichuan cuisine, and the Hunan cuisine. 那要看情况了.您知道,中国主要有八大菜系.比方说,川菜,湘菜. A: They are both spicy hot, Ive heard. 我听说这两种都很辣. B: Thats right. If you like hot dishes, you can try some. 对.您要是爱吃辣的,可以试试.
13、A: They might be too hot for me. 对我来说可能太辣了点. B: Then theres the Cantonese cuisine and the Jiangsu cuisine. Most southerners like them. 再有是粤菜和江苏菜.大多南方人都爱吃. A: What about any special Beijing dishes? 有什么特别的北京风味菜吗? B: Theres the Beijing roast duck. 有北京烤鸭啊. A: Oh, yes. Ive heard a lot about it. Id like v
14、ery much to try it. Where can I find it? 啊,对了,听过多次了.我很想试一试.在哪儿能吃到呢? B: You can find it in most restaurants, but the best place is certainly Quanjude Restaurant. 大多数饭店都有烤鸭,可是最好的当然还是全聚德烤鸭店. A: Is it near here? 离这儿近吗? B: Not too near but not too far either. A taxi will take you there in 15 minutes, if
15、the traffic is not too bad, I mean. 不太近也不算远.乘出租车15分钟能到.我是说,要是堵车不厉害的话. A: Well, thank you for your information. But what is the name of that restaurant again? 好,多谢您的指点.请您再说一下那个饭馆的名字好吗? B: Let me write it down on this slip of paper for you. You can show it to the taxi-driver. 我来给您写在这张纸片上.您好拿给出租车司机看. A: Thats very kind of you. Thanks a lot. 您真是太好了!多谢多谢. B: Youre welcome. 不客气-精品 文档-