资源描述
有关建筑合同方面的法语词汇
纯属工作需要,个人整理,如有错误,请多指教,以下都是合同里用到的词汇:
1) Ministre de l’habitat et de l’urbanisme 城市规划和住房部
2) Office de promotion et de gestion immobilière=OPGI 房地产开发和管理局
3) Sis à 位于
4) Contrat d’études et réalisation 设计施工合同
5) logements publics locatifs 公共租赁房
6) Programme quinquennal 五年计划
7) Maître d’ouvrage 业主
8) Cocontractant 承包商
9) Le service contractant 业主
10) Partenaire cocontractant 承包商
11) Lettre de soumission 投标书
12) Directeur général 总经理
13) SARL =société à responsabilité limité 有限责任公司
14)SARL construction et engineering 建筑工程有限责任公司
15) Inscrit au registre de commerce sous le N0…..注册营业执照
16) Partie études 设计部分
17) Partie réalisation 施工部分
18) Montant des études en HT(hors taxe )设计部分金额不含税
19)Montant TVA (taxe à la valeur ajourté)增值税金额
20) Montant des études en TTC (toutes taxes compris )设计部分金额含税
21) Montant réalisation en HT施工部分金额不含税
22) Montant réalisation en TTC 施工部分金额含税
23) Déclaration à souscrire 签署声明
24) Forme juridique de la société 公司法律形式
25)Déclaration de probité 廉洁申明
26) Indications générales et descriptions des ouvrages一般说明和工程描述
27)Objet du marché 合同标的
28)Le présent marché 本合同
29)l’étude et la réalisation en tous corps d’état设计与施工总承包
30)Procédure de passation du marché 合同签约方式
31)Consistance des travaux 工程内容
32) VRD=voirie et réseau divers室外管网
33)L’esquisse草图
34) L’avant projet définitif扩充图设计
35)Le dossier d’exécution 施工文件
36) L’approbation批准
37) contrôle technique de la construction (CTC) ;
38)Réalisation des logements房屋施工
39) L’infrastructure下部结构
40) terres végétales腐殖土
41) Travaux de terrassement土方工程
42) fouilles en excavation, en tranchée et en puits 基坑的开挖,沟,井
43) Gros œuvres主体工程
44) Fondations基础
45) voiles 剪力墙
46) amorces voiles墙基
47) amorces poteaux柱座
48)longrines地梁
49)plates formes地坪
50)La superstructure 上部结构
51) Maçonnerie砌体
52) Revêtement铺贴
53) Electricité电
54)Etanchéité防水
55)Menuiseries门窗
56) Plomberie sanitaire卫生管道工程
57)Peinture-Vitrerie油漆玻璃
58)Installation de chantier et implantation des ouvrages. 工地设置和工程定位
Fourniture des matériaux et produits fabriqués材料的供货和制成品
59) Origine des matériaux et produits fabriqués建材和制成品的原产地
60)Contrôle des matériaux材料的检查
61) Logement témoin 样板房
62)Mode d’exécution des travaux工程的施工方式
63)Avenants补充合同
64)Travaux supplémentaires et imprévus补充工程和未预估工程
65)Repère de nivellement 水准点
66)Dessins d’exécution施工图
67) le Maître d’œuvre chargé du suivi des travaux 工程监理
68) Mesures d’ordre et de sécurité 行政许可与安全措施
Installation de l’organisation du chantier 工地组织设置
69)Installation du chantier 工地临设
70)mode d’évaluation des ouvrages 工程的估价方式
71)prix unitaire 单价
72)composition des prix unitaires 单价的组成
73)bordereaum.清单,明细账
74)matériel f.设备
75)main d’œuvre 人工
76)frais généraux 总务费用
77)charge sociale 社会保险
78)métré m.土地测量 施工测量
79)les situations mémoires 账单
80)décompte 细账
81)relevé décompte 对账单
82)attachement 施工记录,量单
83)à prix global et forfaitaire 总承包价
84)la réglementation des marchés publics 公共合同法
85)la déclivité du terrain d’assiette 自然地坪坡度
86)profondeur d’ancrage 锚固深度
87)le portant du sol 地耐力
88)coefficient k(k系数)=surface habitable /surface construite
89)de gré à gré =en se mettant d’accord
90)marché de gré à gré协商交易
91)le réquisitoire définitif 公诉书
92)produit fabriqué 制成品
93)rémunération 报酬,酬劳
94)dûment 正式地,按照规定
95)planning des études et de la réalisation 设计和施工进度计划
96)surveillance du chantier 工地的看管
97)de jour et de nuit =24h sur 24
98)rendez-vous de chantier 工地例会
99)résiliation de plein droit 全权取消
100)menusier 木匠
101)traitance 分包
102)sous –traitance 分包
103)créancier 债权人,债主
104)ODS=ordre de service =démarrage des travaux 工程的开工令
105)lettre recommandé avec accusé de réception 挂号信
106)disposition 条款,措施
107)D.T.U=documents techniques unifiés 统一技术文件
108)passation 签订
109)la pénalité de retard 延期罚款
110)décompter /décompte 扣除,折扣
111)contestation 争议
112)litige m.诉讼
113)onéreux a.昂贵的,耗费大的
114)à titre onéreux 有偿的
115)cas de force majeure 不可抗力
116)délai de garantie 保修期限
117)conditions de réception des ouvrages 工程验收条件
118)réception provisoire 临时验收
119)procès-verbal 纪要
120)ultérieur 今后的,以后的
121)réception définitive最终验收
122)omission 遗漏,疏忽
123)incomber à落到…..肩上
124)remédier à补救,纠正
125)décennal a./décennie f.
126)texte et référence 参考文件
127)entrée en vigueur 生效
128)clause de principe 总则
129)pièce contractuelle 合同文件
130)habilité 资格,权利
131)domicile de l’entrepreneur 承包商落户
132)montant du marché 合同金额
133)ratio m.比率
134)paiement des travaux 工程款支付
135)mandatement 委托,通知付款
136)intérêt moratoire 延期利息
137)assiette f.基础,系数
138)taux d’intérêt 利率
139)majoration 滞纳金
140)décomptes définitifs 最终结算
141)récapitulation 摘要
142)arrêté 决算,结算
143)cautionnement 保函
144)caution de bonne exécution 履约保函
145)unecontre –garantie 反担保
146)une banque étrangère de premier ordre 一流银行
147)caution de garantie 担保保函
148)retenue de garantie 质保金
149)caution de restitution d’avances 预付款保函
150)restitution 恢复,修复,解除约束,复权
151)avance f.预付款,贷款,投资
152)CGMP =caisse de garantie des marchés publics 公共合同担保基金
153)avances forfaitaires工程预付款
154)MR=montant de remboursement 工程预付款还款额
155)avance sur approvisionnement 材料预付款
156)nantissement 抵押
157)variation des prix 价格的变动
158)actualisation des prix 价格现实化调整
159)actualisation 现实化
160)taux d’actualisation 贴现率
161)annexe a./f. 附件,附录
162)les indices de base 基准指数
163)révision des prix 价格修正
164)BOMOP =bulletin officiel des marchés de l’opérateur public
165)le ministre chargé des finances 财政部
166)de base (io) 基数
167)de révision 调整数
168)quote-part 报价
169)responsabilité décennale 十年责任险
170)stipulation 条款,规定
171)ossature f.框架,结构
172)mur de soutènement 挡土墙
173)assurances obligatoires 保险义务
174)contrôle technique 技术监督
175)CYC=contrôle technique de la construction 质监局
176)droit de timbre et d’enregistrement 印花税和注册税
177)résiliation 合同解除
178)résiliation amiable 协商解除
179)DGD=le décompte définitif et global 最终账单
180)résiliation unilatérale 单方面解除
展开阅读全文