1、(完整word版)魔发奇缘电影中英文对白这是一个讲述我死亡的故事This is the story of how I died.别紧张 其实这是个很有趣的故事Dont worry, this is actually a very fun story。更确切地说 我并不是主角And the truth is, it isnt even mine.主角是一个名叫瑞普兹的女孩This is the story of a girl named, Rapunzel.故事要从太阳讲起And it starts, with the sun。很久很久以前Now, once upon a time,天空坠落了一
2、抹阳光a single drop of sunlight fell from the heavens。在这抹阳光中 And from this small drop of sun,开出了一株金色的仙花grew a magic, golden, flower。它能治愈百病 抚平创伤It had the ability to heal the sick, and injured。看到那边的老婆婆了吗Oh, you see that old woman, over there?你最好记住她You might want to remember her.她算是个关键人物Shes kind of impo
3、rtant。几个世纪过去了Well, centuries pass在那不远的山水间 崛起了一个王国and a hop skip and a boat ride away there grew a kingdom。受人爱戴的国王和皇后统治着这片土地The kingdom was ruled by a beloved King and Queen.皇后就快分娩了And the Queen, well she was about to have a baby,可是她病了but she got sick,病得很重really, sick。她已命在旦夕She was running out of tim
4、e.这时 人们通常期盼着奇迹的降临And thats when people usually start to look for a miracle.而这个故事里 期盼的是那朵金色的仙花Or in this case, a magic golden flower.早说了她很重要吧Ahhh, I told you shed be important。这个女巫格特尔You see instead of sharing the suns gift,并没有和别人分享这太阳的馈赠 this woman, Mother Gothel,而是独占了它的治愈能力hoarded its healing power
5、让自己永葆青春容颜and used it to keep herself young for hundreds of years。她要做的只是唱一首特别的歌And all she had to do, was sing a special song。仙花闪耀 Flower gleam and glow,魔力显现let your power shine倒转时光 Make the clock reverse,带回往昔美好bring back what once was mine.带回往昔美好What once was mine。现在明白了吧 All right, you get the jist.
6、她一唱歌就变年轻了 很恐怖吧She sings to it, she turns young, creepy, right?找到了Weve found it!仙花的魔力治愈了皇后The magic of the golden flower, healed the queen.一个健康的小公主诞生了A healthy baby girl, a princess was born。她有一头美丽的金发With beautiful golden hair。提醒一下Ill give you a hint。她就是瑞普兹Thats Rapunzel。为了庆祝公主降生To celebrate her birt
7、h,国王和皇后放飞了一盏天灯the King and Queen launched a flying lantern into the sky。那一刻 一切都那么完美And for that one moment, everything was perfect。然而美好的时光戛然而止And then that moment ended.仙花闪耀 Flower, gleam and glow,魔力显现let your powers shine倒转时光Make the clock re。 Huh!格特尔闯进了城堡Gothel broke into the castle,偷走了公主 就这样 消失了s
8、tole the child, and just like that.。 gone。全国上下苦苦寻找公主The Kingdom searched and searched,却怎么也找不到but they could not find the Princess。而在密林深处For deep within the forest一座隐秘的高塔里In a hidden tower。格特尔待这个孩子视如己出Gothel raised the child as her own。返还吾之所失。. save what has been lost,带回往昔美好 bring back what once was
9、mine,往昔美好what once was mine。格特尔的仙花失而复得Gothel had found her new magic flower.这次她决定让它永不见天日But this time she was determined to keep it hidden。为什么我不能出门Why cant I go outside?外面的世界很危险The outside world is a dangerous place。到处都是恐怖自私的人Filled with horrible, selfish people.你必须待在这里 这里最安全You must stay here, wher
10、e youre safe.-明白吗 小花 明白了 妈妈 Do you understand, flower? Yes, Mommy.但这塔的高墙 并非密不透风But the walls of that tower, could not hide everything.每年在她生日那天Each year on her birthday,国王和皇后都会放飞成千上万盏天灯the King and Queen released thousands of lanterns into the sky.希望有一天 In hope that one day,失踪的公主会回到身边their lost Princ
11、ess, would return。那我猜帕斯卡没躲在这儿Well I guess Pascals not hiding out here。找到你了Gotcha!第二十二次胜利Thats twenty two for me.要不要改写成四十五局二十三胜How about twenty three, out of forty five?好吧 那你想玩什么Okay, well, what do you want to do?这可不行Yeah, I dont think so。我喜欢待家里 你也是I like it in here and so do you.别这样 帕斯卡 这里其实不错Oh, co
12、me on Pascal, its not so bad in there。魔 发 奇 缘早晨七点 又是平凡的一天7a。m. The usual morning line-up琐碎家务 先扫净地板Start on the chores I sweep til the floors all clean.抛光打蜡 洗衣拖地 洗洗刷刷Polish and wax, do laundry and mop and shine up。再扫一次 也才七点十五Sweep again, and by then its like 7:15.读一二三本书So Ill read a book, or maybe tw
13、o or three.画四五六幅画Ill add a few new paintings to my gallery.弹吉他 做针线 烹饪煮饭Ill play guitar, and knit, and cook and basically。可我的精彩人生何时开始Just wonder when will my life, begin。午饭后 玩拼图 投飞镖 烤蛋糕Then after lunch, its puzzles, and darts and baking。做纸工 跳芭蕾 下象棋Papier-mache, a bit of ballet, and chess.制陶器 学腹语 做蜡烛
14、Pottery, and ventriloquy, candle making.然后伸个懒腰 画个草图 Then Ill stretch, maybe sketch.爬个房梁 织条裙子 Take a climb, sew a dress,再把书重读一遍and Ill reread the books.若还有时间 我要再画些图If I have time to spare, Ill paint the wall some more,墙上肯定还有空Im sure theres room somewhere.然后我把头发一点一点慢慢梳And then Ill brush, and brush, an
15、d brush, and brush my hair.永远待在老地方Stuck in the same place Ive always been。我不停好奇 疑惑 幻想And Ill keep wondering, and wondering, and wondering。.。我的精彩人生何时开始Wondering, when will my life begin?明晚 灯光又将闪亮Tomorrow night, the lights will appear。一如每年生日闪耀的夜空Just like they do on my birthday, each year。灯光闪耀的地方究竟什么样
16、What is it like, out there where they glow?如今我已长大 也许妈妈会放手Now that Im older. Mother might just let me go.真想天天看到这美景I could get used to a view like this.莱德 快 -等等 Rider, come on。 - Hold on.好吧 我爱上这景色了 Yep, Im used to it.哥儿们 我要一座城堡Guys I want a castle。干这行 总有一天你能买下一座城堡We do this job, you could buy your own
17、 castle。是花粉症吧Oh, hay fever?是啊Yeah.等等 别跑Wait, wait。 Hey, wait!很难想象我住在自己的城堡里吗Cant you picture me in a castle of my own?我肯定能做到Cause I certainly can.才早上八点 我们就得了这么大一笔Oh, the things weve seen and its only eight in the morning。伙计们 今天可是个好日子Gentlemen, this is a very big day。好了 今天是个大日子 帕斯卡This is it。 This is
18、a very big day, Pascal。我终于决定了Im finally going to do it.我要去问问她 瑞普兹- Im going to ask her。 Rapunzel!放下你的头发来Let down your hair.是时候了Its time.我知道 好了 别让她看见你I know, I know. Come on, dont let her see you.瑞普兹 我可不会在下面越活越年轻啊Rapunzel, Im not getting any younger down here.来了 妈妈Coming, mother。欢迎回家 妈妈Hi, welcome ho
19、me, mother。瑞普兹 你怎么做到每天拉我上来Oh, Rapunzel。 How you manage to do that every single day,还从不失误呢 看起来太累人了 亲爱的without fail, it looks absolutely exhausting, darling.这没什么Oh, its nothing。那这次怎么耽误这么久Then I dont know why it takes so long。亲爱的 我就是开个玩笑Oh, darling。 Im just teasing.好吧 妈妈 All right。 so, mother.你知道的 明天是个
20、大日子As you know tomorrow is a very big day.瑞普兹快看镜子 知道我看见什么了吗Rapunzel look in that mirror。 You know what I see?一位坚强 自信的美少女I see a strong, confident, beautiful young lady.看 你也在镜子里Oh look, youre here too.开玩笑的 认真你就输了Im just teasing, stop taking everything so seriously。妈妈 我正想说 明天。.Okay, so mother. As I wa
21、s saying, tomorrow。.瑞普兹 你妈妈觉得有点不那么年轻了Rapunzel, mothers feeling a little run down。给我唱首歌好吗 亲爱的Would you sing for me, dear?然后再说正事 当然 妈妈- Then well talk. - OH! Of course, mother.仙花闪耀 魔力显现Flower gleam and glow, let your power shine,倒转时光 带回往昔美好Make the clock reverse, bring back what once was mine.抚平创伤 改变命
22、运Heal what has been hurt, change the fates design.返还吾之所失 带回往昔美好Save what has been lost, bring back what once was mine。瑞普兹 -那么 妈妈- Rapunzel! So, mother,之前我想说 earlier I was saying that tomorrow明天是个大日子 你还没回话呢was a pretty big day, and you didnt really respond,我就是想告诉你 明天是我生日So Im just going to tell you。
23、Its my birthday!不 不可能No, no, no cant be.我记得很清楚 你的生日是去年I distinctly remember。 Your birthday was last year.这就是生日有意思的地方Thats the funny thing about birthdays。一年一次Theyre kind of an annual thing。妈妈 我马上就满十八岁了Mother, Im turning eighteen。我想要 这个生日我最想要的And I wanted to ask, what I really want for this birthday.
24、实际上我想要Actually what I want for.。瑞普兹拜托 别含含糊糊的Rapunzel please, stop with the mumbling。你知道我很讨厌说话含糊You know how I feel about the mumbling.什么也听不清 太讨厌了Blah, blah, blah.。 blah。 Its very annoying.开玩笑的 你这么可爱 Im just teasing, youre adorable我爱你还来不及呢 亲爱的I love you so much, darling.我想去看那会飞的灯Oh, I want to see the
25、 floating lights。看什么 What?我希望你能带我去看会飞的灯Well I was hoping you would take me to see the floating lights.你是说星星Oh, you mean the stars。不是这样的Thats the thing。我画过天文图 星星是恒定不动的Ive charted stars and theyre always constant.但那些灯 But these,出现在每年我生日的那天 妈妈they appear every year on my birthday, Mother。只此一天Only on my
26、 birthday.我总忍不住想 And I cant help but feel that theyre,它们是因我而在的theyre meant for me。我要看看 妈妈 不仅是透过窗户 I need see them, mother。 And not just from my window.我要亲眼看看In person.我一定要知道那是什么I have to know what they are.你想出去吗You want to go outside?为什么 瑞普兹Oh, why Rapunzel。看看你 娇嫩如花Look at you, as fragile as a flowe
27、r.脆弱如芽Still a little sapling, just a sprout.你知道为何要待在这高塔 You know why we stay up in this tower。我知道 可是I know, but。.没错 我要让你健健康康 安然无恙Thats right, to keep you safe, and sound, dear.我知道总有这一天Guess I always knew this day was coming.你会想远走高飞Know that soon youd want to leave the nest.-快了 但时辰还未到 -可是 Soon, but n
28、ot yet。 Shhh.。 - But相信我 小家伙 妈妈最清楚Trust me pet, Mother, knows best。妈妈最清楚Mother knows best,听妈妈的话listen to your mother。外面的世界很可怕Its a scary world out there.妈妈最清楚Mother knows best.出门在外 麻烦总难免One way or another, something will go wrong, I swear。流氓恶棍 毒藤流沙Ruffians, thugs, poison Ivy, quicksand。食人族 毒蛇 瘟疫也会来Ca
29、nnibals, and snakes, the plague。. yes。还有恐怖巨虫 獠牙怪胎Also large bugs, men with pointy teeth.不说了 想想就心寒And stop, no more, youll just upset me.妈妈会在这儿 给你保护Mothers right here, mother will protect you.所以宝贝听我一句Darling heres what I suggest.别瞎想 待在妈妈身边Skip the drama, stay with Mama。妈妈最清楚Mother, knows best.妈妈最清楚 没
30、有庇护Mother knows best. Take it from your mumsey.你一个人难以生存On your own, you wont survive。衣着简陋 幼稚笨拙 Sloppy underdressed, immature, clumsy,你会被别人生吞活剥Please, theyll eat you up, alive。很傻很天真Gullible, naive, positively grubby。很呆很无知Ditzy and a bit, well, hmm vague.再加上一点婴儿肥Plus I believe, getting kinda chubby。我这
31、么说只是因为我爱你Im just saying, Cause I luv you。妈妈懂你 妈妈会在一旁帮助你Mother understands, Mothers here to help you.我只有一事相求All I have is one request。-瑞普兹 在 Rapunzel? - Yes?永远别再提要离开这座塔的事Dont ever ask to leave this tower, again。好的 妈妈Yes, Mother.我很爱你 亲爱的Ahh, I love you very much, dear。我更爱你I love you more.天底下我最爱你I love
32、 you most。别忘了Dont forget it.不然你会后悔Youll regret it。妈妈Motherrrrrrr.最清楚Knows best。一会儿见 我的小花Ta, ta, Ill see you in a bit, my flower。我一直都在Ill be here。遭了糟了 太遭了No, no no。 This is bad, this is very,糟糕透顶very bad, This is really bad.他们总画不对我的鼻子They just cant get my nose right.管他呢Who cares.你们倒是站着说话不腰疼Well its e
33、asy for you to say.你们俩都帅翻了You guys look amazing。这样 你们先推我上去 我再来拉你们All right, okay。 Give me a boost, and Ill pull you up.先把包给我们Give us the satchel first.什么 我就是Wha。? I just.。.真不敢相信 我们在一起混了这么久I cant believe, that after all weve been through together,你们还是不信任我you dont trust me。现在把我们拉上去吧 小白脸Now help us up,
34、 pretty boy。不好意思 腾不出手了Sorry, my hands are full.什么What?莱德Rider!无论如何也要把背包夺回来 Retrieve that satchel with any force。遵命 长官Yes, sir!我们就快抓住他了 马克西姆斯We got him now, Maximus。快走啊 蠢货Heeyah! Come fleabag, forward.不行No.别咬了No, stop it.别乱来Stop it.给我Give it to me.总算清净了Alone at last.淡定 有个人在我衣橱里Okay, okay, I got a per
35、son in my closet.我衣橱里有个人Ive got a person in my closet。我把一个人扔衣橱里了Ive got a person in my closet!我还弱不禁风 不能自理吗 妈妈To weak to handle myself out there, huh Mother?问问我的平底锅吧Well, Tell that to my frying pan。瑞普兹Rapunzel!放下你的头发来Let down your hair。等一下 妈妈One moment, Mother.我有个大惊喜I have a big surprise。我也是Uh, I do
36、too。打赌我的这个更惊喜Oh, I bet my surprise is bigger。那可不一定I seriously doubt it。我采来了防风草I brought back parsnips.晚饭给你做榛子汤 你的最爱Im going to make hazel nut soup for dinner, your favorite。惊喜吧Surprise!妈妈 我想跟你说个事儿Well mother, theres something I want to tell you。瑞普兹 你知道我并不想吵完就一走了之Oh Rapunzel, you know I hate leaving
37、you after a fight.尤其是错还不在我Especially when Ive done absolutely nothing wrong.我一直在想你之前说的话Okay, Ive been thinking a lot about what you said, earlier.但愿你别还在讲星星的事I hope youre not still talking about the stars.会飞的灯 没错 我一会儿会讲到这个Floating lights, and yes Im leading up to that.我以为这事已经没什么好说的了 宝贝Because I reall
38、y thought we dropped the issue, sweetheart.不 妈妈 我是想说No Mother, Im just saying,你觉得我太弱小 不能在外照顾自己you think Im not strong enough to handle myself out there。亲爱的 Oh darling, I know youre这点毋庸置疑not strong enough to handle yourself out there.但你只要. But if you just。.瑞普兹 别再提这事了Rapunzel, were done talking about
39、this。相信我 瑞普兹 Trust me.。 - Rapunzel。-我清楚我能做什么 瑞普兹- .。I know what Im Rapunzel.求你了 Oh, come on。够了 别再提那灯了 瑞普兹Enough with the lights, Rapunzel。你别想离开这个塔 永远别想You are not leaving this tower, ever!好极了 这下我成坏人了Oh, great. Now Im the bad guy。其实我想说 妈妈。.All I was gonna say, mother is that。.我知道我生日想要什么了I know what I
40、 want for my birthday, now。想要什么And what is that?一套新的颜料 就是上次你带给我New paint。 That paint made from the white shells用白贝壳做的那种you once brought me。那得去好远 瑞普兹Well that is a very long trip, Rapunzel.得三天时间Almost three days time.我以为这比看星星的主意要好些I just thought it was a better idea than, uh, stars。你确定能照顾好自己吗You sure
41、 youll be all right, on your own?我知道只要在这儿我就是安全的I know Im safe, as long as Im here.我三天内就会回来Ill be back in three days time.宝贝 我很爱你I love you very much, dear。我更爱你I love you more。天底下我最爱你I love you most。好吧Okay.这是.头发吗Is this.。 hair?挣扎 挣扎是没用的Struggling。. struggling is pointless。我知道你为什么在这里I know why youre h
42、ere.但是我不怕你And Im not afraid of you。什么What?你是谁 你是怎么找到我的Who are you, and how did you find me?你是谁 你是怎么找到我的Who are you, and how did you find me?我不知道你是谁I know not who you are.也不知道怎么找到你的Nor how I came to find you.但是请容我说一句But may I just say.嗨Hi!你好吗How you doing?我是福林?莱德The names Flynn Rider.你过得好吗Hows your d
43、ay going, huh?还有谁知道我在这 福林?莱德Who else knows my location, Flynn Rider?-行了 美女 -瑞普兹- All right, Blondie. - Rapunzel。放轻松 是这样的Gesundheit, heres the deal.我遇到了点麻烦 在森林里闲逛I was in a situation, gallivanting through the forest。无意间逛到了你的塔前。.。I came across your tower and.。哦 不 我的包呢Ho, oh no, where is my satchel?我藏起来了 一个你永远也找不到的地方Ive hidden it, somewhere youll never find it。在那