1、PROJECT1600MW METTUR THERMAL POWER PROJEC STAGE-IIICHENNAI-INDIA OWNERTAMIL NADU ELECTRICITY BOARD CHENNAI-INDIAEPC CONTRACTOR BGR ENERGY SYSTEMS CHENNAI INDIADocument No. : JZZ-005 Rev : A Document Title :GUIDELINE OF GENERATOR STATOR COOLING WATER SYSTEM FLUSHING FOR METTUR THERMAL POWER PROJECT S
2、TAGE-IIIDateDEC12/12/2010Prepared by:Received by:12/12/2010Reviewed by:发电机定子冷却水系统冲洗作业指导书一、 编制依据一、 basis for drawing up1.东方电机股份有限公司图纸发电机定子冷却水系统图 1. Drawing of generator unit stator cooling water system of Dongfang Electrical Machinery Company Limited2.设计院图纸发电机定子冷却水管道 2. Drawing of generator unit stat
3、or cooling water pipeline of design institute.3.东方电机股份有限公司提供的发电机氢油水系统设备安装调试说明书3.Instructions of equipment installation and debugging of generator hydrogen, oil and water system provided by Dongfang Electrical Machinery Company Limited4.东方电机股份有限公司提供的发电机氢油水控制系统说明书 4. Instructions of generator hydrogen
4、, oil and water controlling system provided by Dongfang Electrical Machinery Company Limited5.电力建设施工及验收技术规范(汽轮机机组篇、管道篇)5.The code of erection and acceptance of electric power construction section of steam turbine set, pipeline set6.电力建设安全工作规程 6Specification for safety operation in power engineering
5、construction二、 水循环冲洗前应具备的条件二、conditions required before water recycling rinsing1.发电机定子冷却水系统设备和管道全部安装完毕,包括取样管、放水管、排污管、检查管、热工检测管;1. Complete the installation of the equipments and pipeline of generator unit stator cooling water system, including sampling tube, ajutage, blow-off pipe, inspection pipe a
6、nd I&C test tubes2.发电机定子冷却水站2台冷却水泵分部试运完毕;2. Finish the commissioning of two cooling water pumps of generator unit stator cooling water station 3.化学补水管道系统安装完毕,系统冲洗合格;3. Finish the installation of chemical supplemental water pipe system, system rinsing qualified.4.化学补水系统正常投运,化学补水水质合格;4. Normal commiss
7、ioning of chemical supplemental water system, the chemical supplemental water quality is qualified.5.发电机定子冷却水站过滤器滤网已拆除,发电机定子冷却水系统冲洗合格后再进行装复;5.Removed the strainer screen of generator unit stator cooling water station, after the cooling water system rinsing of generator unit stator is qualified, and
8、then carry out reassemble.6.发电机定子冷却水站离子交换器内树脂已按厂家要求装填完毕,阴离子树脂与阳离子树脂以2:1的比例混合装填;6. The resin in the ion exchanger of generator unit stator cooling water station is installed according to the manufacture requirement, anion resin and cation resin is filled as per the proportion of 2:17.发电机定子冷却水循环冲洗区域内道
9、路畅通,沟盖板安装结束,照明齐全。7.In the rinsing area of generator unit stator cooling water recycling, the road is unblocked, finished the installation of trench cover plate, lighting complete.三、发电机定子冷却水系统循环冲洗步骤三、circulation rinsing steps of generator unit stator cooling water system 3.1、第一阶段:发电机定子冷却水系统为体外循环。(附图一
10、)Stage 1: generator unit stator cooling water system is extracorporeal circulation (attached drawing 1)3.1.1、发电机定子冷却水循环冲洗流程:Recycling rinsing flow of generator unit stator cooling water 3.1.2、具体操作步骤:Specific procedures3.1.2.1、用临时管道短接发电机定子线圈冷却水进、出接口。Connect the inlet and outlet interface of generator
11、 stator coil with temporary pipeline3.1.2.2、关闭整个发电机定子冷却水系统所用阀门。Stop all the valves of generator unit stator cooling water system3.1.2.3开启发电机定子冷却水箱补水门(阀门编号1#、2#、3#、4#),向定子冷却水箱上水至高水位。然后关闭4#阀门。Open water supply valve of generator unit stator cooling water tank (Valve number No.1, No.2, No.3, No.4), fee
12、d water to stator cooling water tank to high water level. Then close valve No.4.3.1.2.3、开启A发电机定子冷却水泵入口门(阀门编号5#),向发电机定子冷却水泵注水。Open inlet valve of generator unit stator cooling water pump A (Valve number No.5), inject water to generator unit stator cooling water pump3.1.2.4启动A发电机定子冷却水泵,缓慢开启发电机定子冷却水泵出口
13、门(阀门编号19#),通过调整该阀门(阀门编号19#)的开度来整定发电机定子冷却水泵出口冲洗压力至0.78MPa。Start generator unit stator cooling water pump A, slowly open outlet valve of generator unit stator cooling water pump(Valve number No.19), through adjusting the opening of this valve(Valve number No.19) to set the outlet rinsing pressure of g
14、enerator unit stator cooling water pump to 0.78Mpa.3.1.2.5半开启发电机定子冷却水反冲洗过滤器进、出口门(阀门编号20#、21#),对发电机定子冷却水系统外部管道进行水循环冲洗。Semi-open the inlet and outlet valve of generator unit stator cooling water back rinsing filter (Valve number No.20, No.21), carry out water circulation rinsing to outer pipeline of g
15、enerator unit stator cooling water system.31.2.6全面检查发电机定子冷却水系统,确认管道系统无任何泄漏和阀门开、闭状态正确。Fully inspect the generator unit stator cooling water system, confirm there is no leakage in this pipe system, the open and close status of valve is correct.3.1.2.7发电机定子冷却水管道系统每冲洗24小时后停运定子冷却水泵,更换定子冷却水箱内冲洗水和清洗定子冷却水滤网
16、。For generator unit stator cooling water pipeline system, stop the stator to cool down the water pump every 24 hours, change the rinsing water in the stator cooling water tank and clean stator cooling water filter screen3.1.2.8、冲洗过程中两台冷却水泵交替进行。In the process of rinsing, two cooling water pumps work
17、shiftly.3.1.2.9、冲洗过程应正、反交替进行。The rinsing process should adopt positive and negative transmit3.1.2.10当发电机定子冷却水水质达到如下标准时,即可确认发电机定子冷却水管道系统冲洗合格:电导率 0.5s/cm(20),PH值 78,硬度每升2微克当量。When the water quality of generator unit stator cooling water achieves following standard, it can be confirmed that the generat
18、or unit stator cooling water pipeline system is qualified: electrical conductivity 0.5s/cm(20), PH value 78, hardness2 microgramme per liter equivalence3.2、第二阶段Stage 2此阶段为系统恢复,进行体内循环。(附图二)This stage is system recovery, carry out intracorporeal circulation (attached drawing 2)水箱 冷却水泵 过滤器 定子绕组及出线套管 离子
19、交换装置 水箱Water tank-cooling water pump-filter- stator winding and outlet casing- ion exchange unit-water tank3.2.1、具体操作步骤:Specific procedures3.2.1.1、恢复定子绕组进、出口管道;Recover stator winding inlet and outlet pipe3.2.1.2、清洗所有滤网。Clean all the filter screens3.2.1.3、打开1#、2#、3#、4#号阀门,向水箱注水,达到正常水位。然后关闭4#阀门。Open v
20、alve No.1, No.2, No.3, No.4, inject water to the water tank to maintain normal water level. And then close No.4 valve.3.2.1.5打开5#、6#、7#、8#、9#、10#、11#、17#、18#、19#阀门,关闭12#、13#、14#、15#、16#、20#、21#阀门。同时关闭所有排污门,适当开启所有的排空门,当排空门有水流出后,关闭排空门。Open valve No.5, No.6, No.7, No.8, No.9, No.10, No.11, No.17, No.18
21、, No.19, close valve No.12, No.13, No.14, No.15, No.16, No.20, No.21. At the same time, close all blow down valves, appropriately open all air evacuation valves, when all water in the air evacuation valves flows out, close air evacuation valves.3.2.1.6、启动冷却水泵,维持泵出口冲洗水压0.78MPa,反复冲洗定子绕组进、出口管。Start coo
22、ling water pump, maintain an outlet rinsing water pressure 0.78Mpa, repeatedly rinse inlet and outlet pipes of stator winding.3.2.1.7、缓慢开启水站出水阀,检查系统应无泄漏及水箱水位处于正常位置。发现问题,应立即停止水泵,及时处理;Slowly open outlet valve of water station, inspect the system and it should be no leakage, the water level of water ta
23、nk is at normal position. Any problem found, timely stop water pump and treat it.3.2.1.8、每冲洗24小时后停泵,置换水箱水源及清洗滤网;Stop the pump every 24 hours, replace water source of water tank and clean filter screen.3.2.1.9、冲洗过程中两台冷却水泵交替进行;In the process of rinsing, two cooling water pumps work shiftly.3.2.1.10、当冷
24、却水清洁度达到如下标准时,确认管道冲洗合:电导率 0.3s/cm(20),PH值78,硬度 每升2微克当量。When the cleanliness of cooling water achieves following standard, it can be confirmed that pipe rinsing is qualified: electrical conductivity 0.3s/cm(20), PH value 78, hardness2 microgramme per liter equivalence3.3、第三阶段Stage 3此阶段进行体内反冲洗循环。This s
25、tage carries out intracorporeal backwash cycle水箱 冷却水泵 过滤器 定子绕组及出线套管 离子交换装置水箱Water tank-cooling water pump-filter- stator winding and outlet casing- ion exchange unit-water tank3.3.1、具体操作步骤:Specific procedures3.3.1.1、清洗所有滤网。Clean all the filter screens3.3.1.2、打开1#、2#、3#、4#号阀门,向水箱注水,达到正常水位。然后关闭4#阀门。Op
26、en valve No.1, No.2, No.3, No.4, inject water to the water tank to maintain normal water level. And then close No.4 valve.3.3.1.3、打开5#、6#、7#、8#、9#、10#、11#、16#、19#、20#、21#阀门,关闭12#、13#、14#、15#、17#、18#阀门。同时关闭所有排污门,适当开启所有的排空门,当排空门有水流出后,关闭排空门。Open valve No.5, No.6, No.7, No.8, No.9, No.10, No.11, No.16,
27、No.19, No.20, No.21, close valve No.12, No.13, No.14, No.15, No.17, No.18. At the same time, close all blow down valves, appropriately open all air evacuation valves, when all water in the air evacuation valves flows out, close air evacuation valves.3.3.1.4、启动冷却水泵,维持泵出口冲洗水压0.78MPa,反复冲洗定子绕组及高压出线套管进出口
28、管。Start cooling water pump, maintain an outlet rinsing water pressure 0.78Mpa, repeatedly rinse stator winding and inlet and outlet pipes of high pressure outlet casing.3.3.1.5、缓慢开启水站出水阀,检查系统应无泄漏及水箱水位处于正常位置。发现问题,应立即停止水泵,及时处理;Slowly open outlet valve of water station, inspect the system and it should
29、 be no leakage, the water level of water tank is at normal position. Any problem found, timely stop water pump and treat it.3.3.1.6、每冲洗24小时后停泵,置换水箱水源及清洗滤网;Stop the pump every 24 hours, replace water source of water tank and clean filter screen.3.3.1.7、冲洗过程中两台冷却水泵交替进行;In the process of rinsing, two c
30、ooling water pumps work shiftly.3.3.1.8、当冷却水清洁度达到如下标准时,确认管道冲洗合:电导率 0.3s/cm(20),PH值 78,硬度 每升2微克当量。When the cleanliness of cooling water achieves following standard, it can be confirmed that pipe rinsing is qualified: electrical conductivity 0.3s/cm(20), PH value 78, hardness2 microgramme per liter eq
31、uivalence四、质量目标及保证措施四、Quality target and guarantee measures4.1、发电机定子冷却水系统循环水质质量目标:Circulating water quality objectives of generator stator cooling water system冷却水电导率0.5S/mmCooling water conductivity0.5S/mmPH值78PH value78硬度 每升2微克当量hardness2 microgramme per liter equivalence4.2、每个水循环阶段开始前,必须仔细检查系统应无问题
32、;Before the start of each cycle stages, must carefully check the system and the system should be with no problem.4.3、水循环过程中,应随时监视水箱水位变化;In the process of water circulation, should monitor the water level change in water tank at any time.五、安全文明施工措施五、Safety and civilization construction measures5.1、水系
33、统上水前,应清理干净现场;Clean the site before water feeding.5.2、水循环期间,严禁任何人乱动各阀门、水泵等相关设备;During water circulation, forbid touching the valve, water pump and relevant equipments.5.3、系统启动之前应对每个法兰进行检查,确保系统启动后无漏点;Before starting the system, inspect every flange, make sure there is no leakage point after started.5.
34、4、对系统附近及有可能被水接触的电气、热工等设备用彩色塑料布进行遮盖,以防定冷水在循环过程中泄漏损坏电气、热工等设备(特别是启动初期);Cover the electrical, I&C equipments around system with colored plastic cloth to prevent the leakage and damaging electrical, I&C equipments (especially at initial stage of the start)5.5、水循环期间,应安排23人专人巡视整个水系统,发现问题,应立即停止水循环冲洗,及时汇报,及时
35、处理;During water circulation, arrange 2-3 persons to patrol the whole water system, if any problem found, timely stop water circulation rinsing, report timely and treat it.5.6、水管路上严禁承受其它载荷;Forbid bearing other loads on water pipes.5.7、水循环区域,应道路畅通、照明齐全。The roads should be unblocked, lighting complete in water circulation area.六、附图:attached drawing