1、服务合同范本五篇Article 1:中文:服务合同范本1:甲方:(签约单位/个人)_乙方:(服务提供单位/个人)_鉴于甲方希望通过乙方提供相应的服务,为明确双方权利义务,双方经友好协商一致,达成如下协议:一、服务内容:乙方承诺为甲方提供(具体服务内容),具体要求详见附件一。二、服务费用:甲方应支付给乙方的服务费用为(具体费用),支付方式为(支付方式),具体时间安排详见附件二。三、服务期限:本合同自(起始日期)起生效,至(终止日期)终止,期满甲方可再次选择继续合作或终止合同。四、违约责任:任何一方如未履行合同规定的义务,应承担相应的违约责任,违约方应赔偿对方的损失。五、保密协议:双方应对在履行合
2、同过程中获知的对方机密信息进行保密,不得向第三方透露。六、其他约定:本合同未尽事宜,双方可协商解决。本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。甲方签字:_ 日期:_乙方签字:_ 日期:_英文:Sample Service Contract 1:Party A: (Contracting Unit/Individual) _Party B: (Service Provider Unit/Individual) _In view of the fact that Party A wishes to receive the corresponding services from Party
3、 B, in order to clarify the rights and obligations of both parties, the two parties have agreed cordially and reached the following agreement:1. Service Content: Party B promises to provide (specific service content) to Party A. Specific requirements can be found in Annex 1.2. Service Fee: The servi
4、ce fee that Party A should pay to Party B is (specific fee), with the payment method being (payment method). The detailed schedule can be found in Annex 2.3. Service Period: This contract shall come into effect from (start date) and terminate on (end date). Upon expiration, Party A may choose to con
5、tinue the cooperation or terminate the contract.4. Breach of Contract Liability: If either party fails to fulfill the obligations stipulated in the contract, they shall bear corresponding breach of contract liabilities, and the defaulting party shall compensate for the other partys losses.5. Confide
6、ntiality Agreement: Both parties shall keep the confidential information obtained from each other during the performance of the contract confidential and shall not disclose it to third parties.6. Other Agreements: Matters not covered in this contract can be resolved through negotiation between the t
7、wo parties. This contract is made in duplicate, with Party A and Party B each holding a copy, both of which have equal legal effect.Signature of Party A: _ Date: _Signature of Party B: _ Date: _Article 2:中文:服务合同范本2:甲方:(签约单位/个人)_乙方:(服务提供单位/个人)_鉴于甲方与乙方希望建立长期合作关系,特此达成以下服务合同:一、服务内容:乙方应提供给甲方的服务包括但不仅限于(具体
8、服务内容),具体要求详见附件一。二、服务费用:甲方按(计费方式)支付给乙方服务费用为(具体费用),支付时间和方式详见附件二。三、服务期限:本合同自(起始日期)起生效,至(终止日期)终止,期满可自动续签,如有变更应提前30天通知对方。四、逾期处理:如有一方逾期未履行合同规定义务超过15天,应支付违约金(具体违约金),以弥补对方的损失。五、保密协议:在合同履行过程中,双方应保守对方的商业机密,并在合同终止后继续履行保密义务。六、争议解决:合同履行中如发生争议,双方应友好协商解决,协商不成可向当地仲裁机构申请仲裁。七、其他约定:本合同签署后自二者正式生效。如有未尽事宜,双方可协商补充、修改并以书面形
9、式为准。甲方签字:_ 日期:_乙方签字:_ 日期:_英文:Sample Service Contract 2:Party A: (Contracting Unit/Individual) _Party B: (Service Provider Unit/Individual) _In view of Party A and Party Bs desire to establish a long-term cooperative relationship, the following service contract is hereby reached:1. Service Content: P
10、arty B shall provide services to Party A including but not limited to (specific service content). Specific requirements can be found in Annex 1.2. Service Fee: Party A shall pay Party B service fees according to (billing method), with the specific fee being (specific fee). Details of the payment tim
11、e and method can be found in Annex 2.3. Service Period: This contract shall come into effect from (start date) and terminate on (end date), with the option for automatic renewal upon expiration. Any changes should be notified to the other party 30 days in advance.4. Late Payment Handling: If either
12、party fails to fulfill the contractual obligations for more than 15 days, they shall pay a penalty of (specific penalty) to compensate for the other partys losses.5. Confidentiality Agreement: During the performance of the contract, both parties shall keep each others commercial secrets confidential
13、 and continue to fulfill the confidentiality obligations after the termination of the contract.6. Dispute Resolution: In the event of a dispute during the performance of the contract, both parties shall resolve it amicably through negotiation. If a consensus cannot be reached, they may apply for arb
14、itration to the local arbitration institution.7. Other Agreements: This contract shall take effect upon signature by both parties. If there are matters not covered, the parties may negotiate, supplement, and modify them in writing.Signature of Party A: _ Date: _Signature of Party B: _ Date: _Article
15、 3:中文:服务合同范本3:甲方:(签约单位/个人)_乙方:(服务提供单位/个人)_鉴于甲方需要乙方提供特定的服务,为明确双方权利义务,特此订立以下服务合同:一、服务内容:乙方将向甲方提供(服务内容),具体要求详见附件一。二、服务费用:甲方应按照(计费方式)支付给乙方的服务费用为(具体费用),付款时间和方式详见附件二。三、服务期限:本合同自(起始日期)生效,至(终止日期)终止。合同期满可根据双方意愿决定是否续签。四、违约责任:如一方违约未履行合同规定义务,应承担相应的法律责任,并赔偿对方的损失。五、知识产权:在履行本合同过程中产生的软件、作品等知识产权归甲方所有,乙方无权擅自使用或转让。六、通
16、知方式:双方应以书面形式通知对方,并在5日内收到通知,否则应承担由此产生的责任。七、其他约定:双方有异议应协商解决,协商不成可向相关部门申请协调。本合同一式两份,自双方签字生效。甲方签字:_ 日期:_乙方签字:_ 日期:_英文:Sample Service Contract 3:Party A: (Contracting Unit/Individual) _Party B: (Service Provider Unit/Individual) _In view of the fact that Party A requires Party B to provide specific servi
17、ces, the following service contract is hereby established to clarify the rights and obligations of both parties:1. Service Content: Party B will provide (service content) to Party A. Specific requirements can be found in Annex 1.2. Service Fee: Party A shall pay Party B the service fee according to
18、(billing method), with the specific fee being (specific fee). Payment time and method can be found in Annex 2.3. Service Period: This contract shall come into effect from (start date) and terminate on (end date). Upon expiration, the renewal of the contract shall be based on the mutual agreement of
19、both parties.4. Breach of Contract Liability: If either party breaches the contract and fails to fulfill the contractual obligations, they shall bear corresponding legal responsibilities and compensate for the other partys losses.5. Intellectual Property Rights: The intellectual property rights, suc
20、h as software and works, generated during the performance of this contract belong to Party A, and Party B shall not use or transfer them without authorization.6. Notification Method: Both parties shall notify each other in writing, and if a notice is not received within 5 days, they shall bear the r
21、esulting responsibilities.7. Other Agreements: Any disagreements between the parties shall be resolved through negotiation, and if a consensus cannot be reached, they may apply for coordination with the relevant departments. This contract is made in duplicate and shall come into effect upon the sign
22、atures of both parties.Signature of Party A: _ Date: _Signature of Party B: _ Date: _Article 4:中文:服务合同范本4:甲方:(签约单位/个人)_乙方:(服务提供单位/个人)_鉴于甲方与乙方就(具体业务)达成一致,双方特约定如下:一、服务内容:乙方应满足甲方对(服务内容)的需求,具体工作任务详见附件一。二、服务费用:甲方应按照(计费方式)支付给乙方的服务费用为(具体费用),支付时间和方式详见附件二。三、服务期限:本合同自(起始日期)起生效,至(终止日期)止,期满可续签。任何一方如需终止合同应提前通知对方
23、。四、履约保证金:为确保合同履行,甲方应向乙方支付(履约保证金),其中(具体数额)可退还给甲方。五、保密义务:双方应对在合同履行过程中获知的商业机密信息保密,不得向他人泄露。六、法律适用:本合同受中华人民共和国法律管辖,如有争议应提交至所在地法院解决。七、其他条款:本合同一经签署生效,双方均不得擅自解除,需协商一致且经书面确认方可解除。甲方签字:_ 日期:_乙方签字:_ 日期:_英文:Sample Service Contract 4:Party A: (Contracting Unit/Individual) _Party B: (Service Provider Unit/Individu
24、al) _In view of the agreement reached between Party A and Party B regarding (specific business), the following is hereby agreed upon by both parties:1. Service Content: Party B should fulfill Party As requirements for (service content), with specific work tasks detailed in Annex 1.2. Service Fee: Pa
25、rty A shall pay Party B the service fee according to (billing method), with the specific fee being (specific fee). Payment time and method can be found in Annex 2.3. Service Period: This contract shall come into effect from (start date) and terminate on (end date), with the option for renewal upon e
26、xpiration. If either party wishes to terminate the contract, they must notify the other party in advance.4. Performance Deposit: To ensure the performance of the contract, Party A shall pay a performance deposit to Party B. A portion of the deposit (specific amount) may be refunded to Party A.5. Con
27、fidentiality Obligations: Both parties shall keep confidential the business secrets obtained during the performance of the contract and shall not disclose them to others.6. Applicable Law: This contract shall be governed by the laws of the Peoples Republic of China. In the event of a dispute, it sha
28、ll be submitted to the local court for resolution.7. Other Provisions: Once this contract is signed, neither party shall unilaterally terminate it. Termination shall be subject to mutual agreement and must be confirmed in writing.Signature of Party A: _ Date: _Signature of Party B: _ Date: _Article
29、5:中文:服务合同范本5:甲方:(签约单位/个人)_乙方:(服务提供单位/个人)_鉴于甲方与乙方就(具体业务)达成一致,为明确双方权利义务,特订立以下合同:一、服务内容:乙方将提供给甲方的服务为(服务内容),要求详见附件一。二、服务费用:甲方应依照(计费方式)支付给乙方的服务费用为(具体费用),支付时间和方式详见附件二。三、服务期限:本合同自签署之日起生效,至(终止日期)止,双方可协商延长合同期限,也可终止合同。四、履约保证金:甲方应向乙方支付(履约保证金)以确保合同履行,其中一定数额可退还给甲方。五、违约责任:如一方违约不履行合同约定义务,应赔偿对方的损失,且应承担相应的法律责任。六、知识产权:双方应尊重彼此的知识产权,未经允许不得擅自使用、复制或传播他方的专有技术。七、通知方式:双方应以书面形式进行通知,如有变更应在规定时间内通知对方,否则视为无效。