资源描述
医疗器械生产合同协议书范本八篇
文章一:医疗器械生产合同协议书范本(中英文对照)
合同协议书
甲方:(委托方)
单位名称:
注册地址:
法定代表人:
联系人:
联系电话:
乙方:(生产方)
单位名称:
注册地址:
法定代表人:
联系人:
联系电话:
鉴于甲方有一批医疗器械产品需要生产,甲、乙双方就以上事项达成如下合作协议:
一、甲方委托乙方负责生产以下医疗器械产品:
1. 产品名称:
2. 规格型号:
3. 生产数量:
4. 交付时间:
二、甲方向乙方提供生产所需的相关技术资料和标准,确保产品符合国家法规要求,乙方在生产过程中需严格按照这些资料和标准执行。
三、乙方需保证生产的产品质量,保证产品符合国家标准和甲方的要求。如有质量问题,乙方需承担相应责任。
四、甲方应按约定支付生产费用,并保证及时支付款项。
五、本合同自双方签字盖章之日起生效,至双方完成合作事项结束。
甲方(盖章):
乙方(盖章):
日期:年 月 日
Contract Agreement
Party A: (Principal)
Company Name:
Registered Address:
Legal Representative:
Contact Person:
Contact Number:
Party B: (Manufacturer)
Company Name:
Registered Address:
Legal Representative:
Contact Person:
Contact Number:
Whereas Party A has a batch of medical devices to be produced, Party A and Party B hereby reach the following cooperation agreement:
1. Party A entrusts Party B to produce the following medical devices:
- Product Name:
- Specifications:
- Quantity:
- Delivery Time:
2. Party A shall provide Party B with the necessary technical information and standards for production, ensuring that the products comply with national regulations. Party B shall strictly follow these materials and standards during the production process.
3. Party B shall ensure the quality of the products produced and ensure that they comply with national standards and the requirements of Party A. In case of quality issues, Party B shall bear corresponding responsibilities.
4. Party A shall pay the production costs as agreed and ensure timely payment.
5. This contract shall come into effect from the date of signature and seal by both parties until the completion of the cooperation matters.
Party A (Seal):
Party B (Seal):
Date: Year Month Day
文章二:医疗器械生产合同协议书范本(上)
合同编号:【自动生成编号】
甲方(委托方):
单位名称:
法定代表人:
地址:
邮编:
电话:
传真:
乙方(生产方):
单位名称:
法定代表人:
地址:
邮编:
电话:
传真:
鉴于乙方具有从事医疗器械生产的条件,甲、乙双方本着互惠互利、平等自愿的原则,经友好协商,就甲方委托乙方生产一批医疗器械产品的事宜达成如下协议:
一、委托事宜:
1. 甲方委托乙方生产以下医疗器械产品:
产品名称:
规格型号:
生产数量:
交付时间:
2. 产品质量标准:
1)产品质量应符合国家相关法律法规的要求,乙方应承担因产品质量问题可能产生的法律责任。
2)产品标识应合法、规范,不得违反法律法规。
二、生产费用及结算:
1. 甲方应按照合同约定支付乙方的生产费用。
2. 支付方式:
3)结算期限:
4)支付方式:
三、保密条款:
1. 乙方保证不泄露甲方的商业机密和技术资料。
2. 乙方应妥善保管生产中的相关数据和文件,禁止外泄。
四、违约责任:
1. 如一方违反本合同的约定,应承担违约责任。
2. 若因一方违约,导致另一方产生损失的,违约方应承担赔偿责任。
五、协议生效:
本协议自双方签字盖章之日起生效,有效期至双方履行完毕合同约定的义务为止。
甲方(盖章): 乙方(盖章):
日期:年 月 日 日期:年 月 日
Contract Agreement Template (Part I)
Contract Number: [Auto-generated Number]
Party A (Principal):
Company Name:
Legal Representative:
Address:
Postal Code:
Phone:
Fax:
Party B (Manufacturer):
Company Name:
Legal Representative:
Address:
Postal Code:
Phone:
Fax:
Whereas Party B has the necessary conditions for medical device production, Party A and Party B, in the spirit of mutual benefit, equality, and voluntariness, through friendly negotiations, have reached the following agreement on Party A's commission of Party B to produce a batch of medical devices:
I. Commissioned Matters:
1. Party A commissions Party B to produce the following medical device products:
- Product Name:
- Specifications:
- Quantity:
- Delivery Date:
2. Product Quality Standards:
1) The product quality shall comply with the relevant national laws and regulations, and Party B shall bear legal liabilities for any quality issues.
2) Product labeling shall be legal and compliant, and shall not violate laws and regulations.
II. Production Costs and Settlement:
1. Party A shall pay the production costs to Party B as agreed in the contract.
2. Payment Method:
3) Settlement Period:
4) Payment Method:
III. Confidentiality Clause:
1. Party B guarantees not to disclose Party A's trade secrets and technical information.
2. Party B shall properly safeguard the related data and documents during production to prevent leaks.
IV. Breach of Contract Liability:
1. If one party violates the terms of this contract, they shall bear breach of contract liability.
2. If one party's breach of contract causes losses to the other party, the defaulting party shall bear compensation liability.
V. Effectiveness of the Agreement:
This agreement shall come into effect from the date of signature and seal by both parties and shall remain valid until both parties fulfill the obligations as stipulated in the contract.
Party A (Seal): Party B (Seal):
Date: Year Month Day Date: Year Month Day
文章三:医疗器械生产合同协议书范本(下)
六、解决争议:
1. 本合同履行过程中如发生争议,双方应友好协商解决;协商不成的,提交合同签订地有管辖权的人民法院进行诉讼解决。
七、其他事项:
1. 本合同未尽事宜,双方可另行协商解决,经双方签署的补充协议为附件,与本合同具有同等法律效力。
2. 本合同一式两份,甲、乙双方各持一份,并具有同等法律效力。
八、合同生效:
本合同自双方签字盖章之日起生效,至双方完成合作事项结束。
甲方(盖章): 乙方(盖章):
日期:年 月 日 日期:年 月 日
如有争议以此中文约定为准。
Dispute Resolution:
In the event of disputes during the performance of this contract, the parties shall attempt to resolve them amicably through negotiation. If negotiation fails, the dispute shall be submitted to the people's court with jurisdiction at the place of contract signing for resolution through litigation.
Other Matters:
1. Any matters not covered in this contract shall be resolved through separate negotiations between the parties. Supplementary agreements signed by both parties and attached to this contract shall have equal legal validity.
2. This contract is executed in duplicate, with each party holding one copy, both of which have equal legal validity.
Effectiveness of the Contract:
This contract shall come into effect from the date of signature and seal by both parties until the completion of the cooperation matters.
Party A (Seal): Party B (Seal):
Date: Year Month Day Date: Year Month Day
In case of discrepancies, the Chinese version of this agreement shall prevail.
展开阅读全文