收藏 分销(赏)

污水处理合同协议书范本五篇.docx

上传人:零*** 文档编号:1189768 上传时间:2024-04-18 格式:DOCX 页数:15 大小:39.47KB
下载 相关 举报
污水处理合同协议书范本五篇.docx_第1页
第1页 / 共15页
本文档共15页,全文阅读请下载到手机保存,查看更方便
资源描述
污水处理合同协议书范本五篇 合同协议书样本一: 中文: 甲方:(公司名称) 地址:(公司地址) 法定代表人:(法定代表人姓名) 联系方式:(联系电话、邮箱) 乙方:(污水处理公司名称) 地址:(污水处理公司地址) 法定代表人:(法定代表人姓名) 联系方式:(联系电话、邮箱) 鉴于甲方为某项目提供污水处理服务,现甲乙双方经友好协商,制定本合同协议书如下: 第一条 合同目的 本合同的目的在于明确甲方与乙方之间的合作关系,约定双方在污水处理服务方面的权利义务,保障双方的合法权益。 第二条 合作内容 1. 乙方提供污水处理服务,确保服务的质量和效果; 2. 甲方支付相应的污水处理费用; 3. 双方共同遵守国家相关法律法规,保证项目的顺利进行。 第三条 合同期限 本合同自双方签署之日起生效,有效期为2年,到期后可协商续签。 第四条 合同解除 1. 若一方违反合同约定,任何一方有权解除合同; 2. 经双方协商一致,可以书面解除本合同。 第五条 其他条款 1. 本合同一式两份,甲乙双方各持一份; 2. 本合同未尽事宜,双方可另行协商确定。 甲方:(盖章) 法定代表人签字: 乙方:(盖章) 法定代表人签字: 日期:年 月 日 英文: Party A: (Company Name) Address: (Company Address) Legal Representative: (Legal Representative Name) Contact: (Contact Number, Email) Party B: (Sewage Treatment Company Name) Address: (Sewage Treatment Company Address) Legal Representative: (Legal Representative Name) Contact: (Contact Number, Email) Whereas Party A provides sewage treatment services for a certain project, Party A and Party B have reached a friendly agreement to establish this contract as follows: Article 1 Purpose of the Contract The purpose of this contract is to clarify the cooperation between Party A and Party B, define the rights and obligations of both parties in sewage treatment services, and safeguard the legitimate rights and interests of both parties. Article 2 Scope of Cooperation 1. Party B provides sewage treatment services to ensure the quality and effectiveness of the services; 2. Party A pays the corresponding sewage treatment fees; 3. Both parties shall abide by the relevant laws and regulations of the country to ensure the smooth progress of the project. Article 3 Contract Duration This contract shall take effect from the date of signature by both parties and shall be valid for 2 years. It may be renewed by mutual agreement upon expiration. Article 4 Termination of Contract 1. If either party breaches the contract, the other party has the right to terminate the contract; 2. The contract may be terminated in writing by mutual agreement. Article 5 Other Provisions 1. This contract is made in duplicate, with Party A and Party B each holding one copy; 2. Any matters not covered by this contract shall be subject to further negotiation between both parties. Party A: (Seal) Signature of Legal Representative: Party B: (Seal) Signature of Legal Representative: Date: Year Month Day 合同协议书样本二: 中文: 甲方:(公司名称) 地址:(公司地址) 法定代表人:(法定代表人姓名) 联系方式:(联系电话、邮箱) 乙方:(污水处理公司名称) 地址:(污水处理公司地址) 法定代表人:(法定代表人姓名) 联系方式:(联系电话、邮箱) 鉴于甲方委托乙方进行污水处理工作,现甲方与乙方达成如下协议: 第一条 服务内容 1. 乙方负责接收甲方提供的污水并进行处理; 2. 乙方需按照国家相关标准和要求完成污水处理工作; 3. 甲方需提供必要的支持和协助。 第二条 服务费用 1. 甲方支付乙方一定比例的服务费用; 2. 若因乙方原因导致工作延误或不符合要求,乙方将无偿提供相应补救措施。 第三条 保密条款 双方在合作期间需互相保守商业秘密,保证合作信息不外泄。 第四条 合同期限 本协议自签署之日起生效,有效期为1年,到期后可协商续签。 第五条 其他事项 1. 本协议未尽事宜,由双方协商解决; 2. 本协议一式两份,甲乙双方各持一份。 甲方:(盖章) 法定代表人签字: 乙方:(盖章) 法定代表人签字: 日期:年 月 日 英文: Party A: (Company Name) Address: (Company Address) Legal Representative: (Legal Representative Name) Contact: (Contact Number, Email) Party B: (Sewage Treatment Company Name) Address: (Sewage Treatment Company Address) Legal Representative: (Legal Representative Name) Contact: (Contact Number, Email) Whereas Party A entrusts Party B to carry out sewage treatment work, Party A and Party B have reached the following agreement: Article 1 Scope of Services 1. Party B is responsible for receiving sewage from Party A for treatment; 2. Party B shall complete the sewage treatment work in accordance with national standards and requirements; 3. Party A shall provide necessary support and assistance. Article 2 Service Fees 1. Party A shall pay Party B a certain proportion of the service fees; 2. If the work is delayed or does not meet the requirements due to Party B’s reasons, Party B shall provide corresponding remedial measures free of charge. Article 3 Confidentiality Clause Both parties shall keep commercial secrets confidential during the cooperation period and ensure that cooperation information is not disclosed. Article 4 Contract Duration This agreement shall take effect from the date of signing and shall be valid for 1 year. It may be renewed by mutual agreement upon expiration. Article 5 Other Matters 1. Any matters not covered by this agreement shall be resolved through mutual negotiation; 2. This agreement is made in duplicate, with Party A and Party B each holding one copy. Party A: (Seal) Signature of Legal Representative: Party B: (Seal) Signature of Legal Representative: Date: Year Month Day 合同协议书样本三: 中文: 甲方:(公司名称) 地址:(公司地址) 法定代表人:(法定代表人姓名) 联系方式:(联系电话、邮箱) 乙方:(污水处理公司名称) 地址:(污水处理公司地址) 法定代表人:(法定代表人姓名) 联系方式:(联系电话、邮箱) 鉴于甲方有一批污水需要得到有效处理,现甲乙双方签署本合同协议书,具体内容如下: 第一条 合作内容 1. 乙方接收甲方提供的污水,并按照要求进行处理; 2. 甲方支付乙方相应的污水处理费用; 3. 甲方需配合提供必要的信息和支持。 第二条 服务标准 1. 乙方需按照国家相关标准和规定进行污水处理; 2. 乙方对处理后的效果负责,并承诺不得造成二次污染。 第三条 合同期限 本合同自双方签署之日起生效,有效期为3年,到期后可协商续签。 第四条 违约处理 1. 若一方违反合同条款,应支付一定违约金; 2. 严重违约情况下,对方有权解除合同并追究法律责任。 第五条 其他事项 1. 本合同一式两份,由甲乙双方各持一份; 2. 本合同未尽事宜,由双方协商解决。 甲方:(盖章) 法定代表人签字: 乙方:(盖章) 法定代表人签字: 日期:年 月 日 英文: Party A: (Company Name) Address: (Company Address) Legal Representative: (Legal Representative Name) Contact: (Contact Number, Email) Party B: (Sewage Treatment Company Name) Address: (Sewage Treatment Company Address) Legal Representative: (Legal Representative Name) Contact: (Contact Number, Email) Whereas Party A has a batch of sewage that needs to be effectively treated, Party A and Party B have signed this contract agreement, the specifics of which are as follows: Article 1 Scope of Cooperation 1. Party B shall receive the sewage provided by Party A and treat it as required; 2. Party A shall pay Party B the corresponding sewage treatment fees; 3. Party A shall provide necessary information and support to Party B. Article 2 Service Standards 1. Party B shall conduct sewage treatment in accordance with relevant national standards and regulations; 2. Party B shall be responsible for the treatment results and shall ensure that no secondary pollution occurs. Article 3 Contract Duration This contract shall take effect from the date of signing by both parties and shall be valid for 3 years. It may be renewed by mutual agreement upon expiration. Article 4 Breach of Contract 1. If either party violates the contract terms, a certain penalty shall be paid; 2. In the case of serious breach, the other party has the right to terminate the contract and pursue legal liability. Article 5 Other Matters 1. This contract is made in duplicate, with Party A and Party B each holding one copy; 2. Any matters not covered by this contract shall be resolved through mutual negotiation. Party A: (Seal) Signature of Legal Representative: Party B: (Seal) Signature of Legal Representative: Date: Year Month Day 合同协议书样本四: 中文: 甲方:(公司名称) 地址:(公司地址) 法定代表人:(法定代表人姓名) 联系方式:(联系电话、邮箱) 乙方:(污水处理公司名称) 地址:(污水处理公司地址) 法定代表人:(法定代表人姓名) 联系方式:(联系电话、邮箱) 鉴于甲方有一批工业污水需要处理,现甲乙双方签署本合同协议书,具体如下: 第一条 服务内容 1. 乙方负责接收甲方提供的工业污水,进行处理; 2. 甲方支付乙方约定的处理费用; 3. 双方配合完成污水处理工作。 第二条 合同期限 本合同自双方签署之日起生效,有效期为4年,到期后可协商续签。 第三条 违约责任 1. 若一方违反合同约定,应承担相应的违约责任; 2. 严重违约情况下,对方有权解除合同。 第四条 其他事项 1. 本合同一式两份,由甲乙双方各持一份; 2. 本合同未尽事宜,由双方协商解决。 甲方:(盖章) 法定代表人签字: 乙方:(盖章) 法定代表人签字: 日期:年 月 日 英文: Party A: (Company Name) Address: (Company Address) Legal Representative: (Legal Representative Name) Contact: (Contact Number, Email) Party B: (Sewage Treatment Company Name) Address: (Sewage Treatment Company Address) Legal Representative: (Legal Representative Name) Contact: (Contact Number, Email) Whereas Party A has a batch of industrial wastewater that needs to be treated, Party A and Party B have signed this contract agreement as follows: Article 1 Scope of Services 1. Party B is responsible for receiving the industrial wastewater provided by Party A and treating it; 2. Party A shall pay Party B the agreed-upon treatment fees; 3. Both parties shall cooperate to complete the sewage treatment work. Article 2 Contract Duration This contract shall take effect from the date of signing by both parties and shall be valid for 4 years. It may be renewed by mutual agreement upon expiration. Article 3 Breach of Contract 1. If either party violates the contract terms, it shall bear the corresponding breach of contract responsibilities; 2. In the case of serious breach, the other party has the right to terminate the contract. Article 4 Other Matters 1. This contract is made in duplicate, with Party A and Party B each holding one copy; 2. Any matters not covered by this contract shall be resolved through mutual negotiation. Party A: (Seal) Signature of Legal Representative: Party B: (Seal) Signature of Legal Representative: Date: Year Month Day 合同协议书样本五: 中文: 甲方:(公司名称) 地址:(公司地址) 法定代表人:(法定代表人姓名) 联系方式:(联系电话、邮箱) 乙方:(污水处理公司名称) 地址:(污水处理公司地址) 法定代表人:(法定代表人姓名) 联系方式:(联系电话、邮箱) 鉴于甲方需对工业废水进行处理,现甲乙双方签署本合同协议书如下: 第一条 服务内容 1. 乙方接收、处理甲方提供的工业废水; 2. 乙方提供处理后的废水质量检测报告; 3. 甲方支付乙方约定的处理费用。 第二条 合同期限 本合同自双方签署之日起生效,有效期为5年,到期后可协商续签。 第三条 保密协议 双方承诺对合作过程中涉及的商业秘密进行保密。 第四条 其他事项 1. 本合同一式两份,由甲乙双方各持一份; 2. 本合同未尽事宜,双方协商解决。 甲方:(盖章) 法定代表人签字: 乙方:(盖章) 法定代表人签字: 日期:年 月 日 英文: Party A: (Company Name) Address: (Company Address) Legal Representative: (Legal Representative Name) Contact
展开阅读全文

开通  VIP会员、SVIP会员  优惠大
下载10份以上建议开通VIP会员
下载20份以上建议开通SVIP会员


开通VIP      成为共赢上传
相似文档                                   自信AI助手自信AI助手

当前位置:首页 > 应用文书 > 合同范本

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4009-655-100  投诉/维权电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服