收藏 分销(赏)

酒店委托管理合同协议书范本七则.docx

上传人:一*** 文档编号:1189442 上传时间:2024-04-18 格式:DOCX 页数:8 大小:39.56KB
下载 相关 举报
酒店委托管理合同协议书范本七则.docx_第1页
第1页 / 共8页
亲,该文档总共8页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、酒店委托管理合同协议书范本七则合同协议书范本一:中文:尊敬的合作伙伴:鉴于甲方拥有酒店的经营经验和管理能力,乙方欲将其管理酒店的部分业务委托给甲方进行管理,经协商一致,双方达成如下协议:一、业务委托内容1. 乙方委托甲方管理其位于(地址)的酒店,具体管理内容包括但不限于酒店日常经营管理、市场营销、人力资源管理等工作。2. 甲方应在乙方的指导和监督下,根据相关规定和要求,按时按质完成委托的管理工作。二、权利义务1. 本协议自双方签字盖章之日起生效,有效期为(具体时间)。2. 甲方有权根据酒店的实际情况采取必要的管理措施,推动酒店的经营和发展。3. 乙方应向甲方提供必要的支持和协助,确保酒店的正常

2、运营和经营。4. 双方应遵守法律法规,诚实守信,共同推动酒店的经营目标的实现。三、报酬1. 甲方作为酒店管理方,有权获得由乙方支付的管理服务费,具体费用为(具体金额)。2. 乙方应于每月(具体时间)支付管理服务费给甲方,逾期支付应承担相应的违约责任。四、保密条款1. 本协议项下的信息属于商业机密,未经对方同意,任何一方不得向第三方透露。2. 双方应妥善保管涉及酒店运营管理的各类资料和文件,防止泄露。五、争议解决1. 对于因履行本协议产生的一切争议,双方应友好协商解决;协商不成的,应向(仲裁机构或法院)申请仲裁或提起诉讼解决。六、生效和变更1. 本协议一式两份,双方各执一份,自双方签字盖章之日起

3、生效。2. 任何一方在履行本协议过程中需变更条款的,应经双方协商一致并以书面形式作出修改。七、其他事项1. 本协议未尽事宜,由双方协商解决。2. 本协议内容如有争议,应以平等互利、诚实信用的原则解释。中英对照:Respected partners:In view of Party As experience and management ability in hotel operations, Party B intends to entrust some of its hotel management business to Party A for management. After neg

4、otiation and agreement, the parties reached the following agreement:I. Entrusted Business1. Party B entrusts Party A to manage its hotel located at (address), including but not limited to daily operation and management, marketing, human resources management, etc.2. Party A shall, under the guidance

5、and supervision of Party B, complete the entrusted management work on time and with quality according to relevant regulations and requirements.II. Rights and Obligations1. This agreement shall come into effect from the date of signing and sealing by both parties and shall be valid for (specific dura

6、tion).2. Party A has the right to take necessary management measures based on the actual situation of the hotel to promote its operation and development.3. Party B shall provide necessary support and assistance to Party A to ensure the normal operation and management of the hotel.4. Both parties sha

7、ll abide by laws and regulations, be honest and trustworthy, and jointly promote the achievement of the hotels business objectives.III. Remuneration1. Party A, as the hotel management party, is entitled to receive a management service fee paid by Party B, with a specific amount of (specific amount).

8、2. Party B shall pay the management service fee to Party A on a monthly basis before (specific date), and shall bear corresponding liability for breach of contract in case of overdue payment.IV. Confidentiality1. The information under this agreement is considered as business confidential information

9、, and neither party shall disclose it to a third party without the consent of the other party.2. Both parties shall properly keep all kinds of information and documents related to hotel operation and management to prevent leakage.V. Dispute Resolution1. Any disputes arising from the performance of t

10、his agreement shall be resolved amicably through friendly consultations between the parties; if no agreement is reached, either party may apply for arbitration or file a lawsuit with (arbitration institution or court).VI. Effectiveness and Amendment1. This agreement is made in duplicate, with each p

11、arty holding one copy, and shall come into effect from the date of signing and sealing by both parties.2. If either party needs to amend the terms of this agreement during the performance, the parties shall reach a consensus through consultation and make modifications in writing.VII. Other Matters1.

12、 Matters not covered in this agreement shall be resolved through negotiation between the parties.2. In case of any dispute in the interpretation of this agreement, it shall be explained based on the principle of equality, mutual benefit, honesty, and credit.以上是酒店委托管理合同协议书范本一的内容,希望对您有所帮助。合同协议书范本二:中文:

13、尊敬的合作伙伴:甲方是一家拥有丰富酒店管理经验的专业团队,乙方希望将其位于(地址)的酒店业务委托给甲方进行全面管理,为此,双方达成如下协议:一、委托内容1. 乙方委托甲方对其酒店的经营管理进行全面负责,包括但不限于酒店员工管理、客房运营、市场宣传推广等工作。2. 甲方应根据乙方的管理要求,制定相应的管理方案,并且按期履行管理合同。二、权利义务1. 本协议自双方签署之日起生效,有效期为(具体时间)。2. 甲方有权聘用合适的员工,并且与乙方协商共同制定酒店的管理政策和经营方针。3. 乙方应提供必要的支持和资源保障,确保酒店的正常运营和经营。三、费用计算1. 甲方作为酒店管理方,有权获得乙方支付的管

14、理服务费,具体费用为(具体金额)。2. 乙方应根据管理费用的约定,于每月(具体时间)支付管理服务费给甲方。四、保密条款1. 本协议所涉及的一切信息及资料,均属商业机密,未经对方同意,任何一方不得向第三方透露。2. 双方对酒店经营管理的各类资料和数据应当严格保密,以防泄露。五、争议解决1. 双方在履行过程中产生争议时,应通过友好协商解决;协商不成的,应向(仲裁机构或法院)申请仲裁或提起诉讼解决。六、生效和变更1. 本协议一式两份,生效后双方各持一份。2. 不可抗力因素影响本协议履行时,双方应友好协商处理。七、其他条款1. 本协议如有未尽事宜,应按照双方的具体情况进行协商解决。2. 本协议解释权归

15、甲方和乙方双方共同所有。中英对照:Respected partners:Party A is a professional team with rich experience in hotel management, and Party B wishes to entrust its hotel business located at (address) to Party A for comprehensive management. Therefore, the parties have reached the following agreement:I. Entrusted Content

16、1. Party B entrusts Party A to take full responsibility for the operation and management of its hotel, including but not limited to staff management, room operations, marketing, and promotion.2. Party A shall formulate corresponding management plans according to Party Bs management requirements and

17、fulfill the management contract on schedule.II. Rights and Obligations1. This agreement shall come into effect from the date of signing by both parties and shall be valid for (specific duration).2. Party A has the right to hire suitable employees and jointly formulate management policies and operati

18、ng guidelines with Party B.3. Party B shall provide necessary support and resource guarantees to ensure the normal operation and management of the hotel.III. Fee Calculation1. Party A, as the hotel management party, is entitled to receive a management service fee paid by Party B, with a specific amo

19、unt of (specific amount).2. Party B shall pay the management service fee to Party A on a monthly basis by (specific date) according to the agreement on management fees.IV. Confidentiality1. All information and materials covered under this agreement are considered as business confidential information

20、, and neither party shall disclose it to a third party without the consent of the other party.2. Both parties shall strictly keep confidential all kinds of information and data related to hotel operation and management to prevent leakage.V. Dispute Resolution1. In case of disputes between the partie

21、s during the performance, they shall resolve them through friendly consultations; if no agreement is reached, either party may apply for arbitration or file a lawsuit with (arbitration institution or court).VI. Effectiveness and Amendment1. This agreement is made in duplicate, with each party holdin

22、g one copy after it takes effect.2. In case of force majeure affecting the performance of this agreement, the parties shall handle it through friendly consultations.VII. Other Clauses1. Matters not covered in this agreement shall be negotiated and resolved based on the specific situations of both parties.2. The interpretation of this agreement is jointly owned by Party A and Party B.以上是酒店委托管理合同协议书范本二的内容,希望对您有所帮助。

展开阅读全文
部分上传会员的收益排行 01、路***(¥15400+),02、曲****(¥15300+),
03、wei****016(¥13200+),04、大***流(¥12600+),
05、Fis****915(¥4200+),06、h****i(¥4100+),
07、Q**(¥3400+),08、自******点(¥2400+),
09、h*****x(¥1400+),10、c****e(¥1100+),
11、be*****ha(¥800+),12、13********8(¥800+)。
相似文档                                   自信AI助手自信AI助手
搜索标签

当前位置:首页 > 应用文书 > 合同范本

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        获赠5币

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4008-655-100  投诉/维权电话:4009-655-100

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :gzh.png    weibo.png    LOFTER.png 

客服