1、商标使用许可协议书范本三篇篇一:商标使用许可协议书范本中文版:甲方(商标所有人):_乙方(许可使用商标方):_鉴于甲方拥有_商标的所有权,为了将该商标授权给乙方使用,双方经友好协商达成如下协议:第一条 商标授权范围1.1 甲方同意将其拥有的_商标授权给乙方使用,在_(具体使用范围,如产品生产、市场推广等)过程中,乙方只能在授权范围内合法使用该商标。1.2 乙方不得将授权使用的商标转让、转租给任何第三方,否则视为违约。第二条 使用期限2.1 本协议自双方签署之日起生效,使用期限为_年。2.2 若乙方需要续期使用商标,应在期满前提出书面申请,经甲方同意后双方可以协商签订续期协议。第三条 授权费用3
2、.1 乙方应根据实际使用情况支付一定的商标使用费用,具体金额为_。3.2 授权费用支付方式为:一次性付清/分期支付(具体支付方式根据双方协商达成的协议执行)。第四条 商标保护义务4.1 乙方应保证使用商标时不侵犯任何第三方的合法权益,如发生纠纷应承担一切法律责任。4.2 甲方有权对乙方使用商标的情况进行监督和检查,乙方应积极配合。第五条 违约责任5.1 若乙方违反本协议的任何条款,甲方有权解除本协议并要求乙方停止使用商标,乙方应承担相应的违约责任。5.2 若因甲方原因导致商标无法正常使用,甲方应向乙方承担相应的赔偿责任。第六条 其他约定6.1 本协议未尽事宜,双方可另行协商,相关协议作为本协议
3、的附件,并具有同等效力。6.2 本协议一式两份,双方各持一份,自双方签署之日起生效。甲方(盖章):乙方(盖章):日期:_英文版:Party A (Trademark Owner): _Party B (Trademark Licensee): _Whereas Party A owns the trademark_, and in order to authorize Party B to use the trademark, the parties have reached the following agreement through amicable negotiation:Articl
4、e 1 Scope of Trademark License1.1 Party A agrees to authorize Party B to use the trademark_ in the process of_ (specific scope of use, such as production of products, marketing, etc.). Party B can only use the trademark within the authorized scope.1.2 Party B shall not transfer or sublease the licen
5、sed trademark to any third party, otherwise it will be considered a breach of contract.Article 2 Term of Use2.1 This agreement shall come into effect from the date of signing by both parties and the term of use shall be_ years.2.2 If Party B needs to renew the use of the trademark, it shall submit a
6、 written application before the expiration date, and after Party As approval, both parties can negotiate and sign a renewal agreement.Article 3 License Fees3.1 Party B shall pay a certain amount of trademark license fee based on actual usage, the specific amount is_.3.2 The payment method for the li
7、cense fee is: lump sum payment/installment payment (the specific payment method shall be executed according to the agreement reached by both parties).Article 4 Obligations for Trademark Protection4.1 Party B shall ensure that the use of the trademark does not infringe on any third partys legitimate
8、rights, and shall bear all legal responsibilities in case of disputes.4.2 Party A has the right to supervise and inspect Party Bs use of the trademark, and Party B shall cooperate actively.Article 5 Breach of Contract Liability5.1 If Party B violates any terms of this agreement, Party A has the righ
9、t to terminate this agreement and request Party B to stop using the trademark, and Party B shall bear corresponding breach of contract liability.5.2 If the trademark cannot be used normally due to Party As reasons, Party A shall be liable for compensation to Party B.Article 6 Other Agreements6.1 For
10、 matters not covered in this agreement, both parties may negotiate separately, and the relevant agreements shall be appended to this agreement with equal validity.6.2 This agreement is made in duplicate, with each party holding one copy, and shall come into effect from the date of signing by both pa
11、rties.Party A (Seal):Party B (Seal):Date: _篇二:商标使用许可协议书范本中文版:甲方(商标所有人):_乙方(许可使用商标方):_鉴于甲方拥有_商标的独立、完整及义在之权利,为了将该商标授权给乙方使用,双方经友好协商,达成如下协议:第一条 授权范围1.1 甲方同意授予乙方在中华人民共和国境内使用_商标的权利,乙方应在授权范围内按照商标法和具体授权协议的约束合法使用该商标。1.2 甲方授权乙方在根据本协议履行合同义务过程中,有权就甲方在商标注册范围内提供必要的知识产权保护支持。第二条 使用期限2.1 本协议自双方签署之日起生效,使用期限为_年,届满后可以根
12、据双方协商的结果决定是否续签。2.2 乙方不得在期限届满前转让使用该商标。第三条 授权费用3.1 乙方应按照双方协商的费用标准及支付周期向甲方支付商标使用费。3.2 若乙方未按照约定时间支付商标使用费,甲方有权解除本协议。第四条 商标质量监督4.1 乙方应保证在授权使用商标的产品和服务质量符合相关法律法规和标准,确保商标声誉不受影响。4.2 甲方有权对乙方的商标使用情况进行监督和检查,并根据结果向乙方提出整改建议。第五条 违约责任5.1 若乙方违反本协议的任何条款,甲方有权要求乙方停止使用商标,并有权追究乙方的法律责任。5.2 若因甲方原因导致商标无法正常使用,甲方应赔偿乙方相关损失。第六条
13、其他约定6.1 本协议未尽事宜,双方可另行协商,相关协议作为本协议附件并具有同等效力。6.2 本协议一式两份,自双方签字盖章之日起生效。甲方(签章):乙方(签章):日期:_英文版:Party A (Trademark Owner): _Party B (Trademark Licensee): _Whereas Party A owns the trademark_ in China, and in order to authorize Party B to use the trademark, the parties have reached the following agreement
14、through amicable negotiation:Article 1 Scope of Authorization1.1 Party A agrees to grant Party B the right to use the trademark_ within the territory of the Peoples Republic of China. Party B shall use the trademark in accordance with the Trademark Law and the specific authorization agreement.1.2 Pa
15、rty A authorizes Party B to provide necessary intellectual property protection support within the scope of trademark registration when fulfilling the contractual obligations under this agreement.Article 2 Term of Use2.1 This agreement shall come into effect from the date of signing by both parties a
16、nd the term of use shall be_ years. Upon expiration, the renewal shall be determined by the negotiation between both parties.2.2 Party B shall not transfer the right to use the trademark before the expiration of the term.Article 3 License Fees3.1 Party B shall pay the trademark licensing fees to Par
17、ty A in accordance with the agreed standards and payment deadlines.3.2 If Party B fails to pay the trademark licensing fees as agreed, Party A has the right to terminate this agreement.Article 4 Quality Control of Trademark4.1 Party B shall ensure that the quality of products and services using the
18、authorized trademark complies with relevant laws, regulations, and standards to maintain the reputation of the trademark.4.2 Party A has the right to supervise and inspect Party Bs use of the trademark, and may provide corrective suggestions based on the results.Article 5 Breach of Contract Liabilit
19、y5.1 If Party B violates any terms of this agreement, Party A has the right to request Party B to stop using the trademark and may pursue legal liabilities against Party B.5.2 If the trademark cannot be used normally due to Party As reasons, Party A shall compensate Party B for related losses.Articl
20、e 6 Other Agreements6.1 For matters not covered in this agreement, both parties may negotiate separately, and the related agreements shall be attached to this agreement with equal validity.6.2 This agreement is made in duplicate, and shall come into effect from the date of signing and sealing by bot
21、h parties.Party A (Signature and Seal):Party B (Signature and Seal):Date: _篇三:商标使用许可协议书范本中文版:甲方(商标所有人):_乙方(许可使用商标方):_鉴于甲方是_商标的合法所有人,为了将其商标使用许可给乙方,双方经协商一致,达成如下协议:第一条 商标使用权授权1.1 甲方同意授权乙方在指定领域内使用_商标,并保证授权行为符合中国相关法律法规。1.2 乙方在商标授权期间内有权使用商标并享有该商标带来的利益。第二条 使用期限2.1 本协议自双方签署之日起生效,使用期限为_年,期满时甲方可与乙方协商是否续签。2.2
22、若乙方需要终止商标使用许可协议,应提前书面通知甲方,并经协商达成一致意见。第三条 授权费用3.1 乙方应按照双方商定的授权费用标准及支付方式向甲方支付商标使用费。3.2 授权费用支付方式为:一次性/分期支付(具体支付方式双方协商确定)。第四条 商标权保护义务4.1 乙方应保证商标使用过程中不侵犯他人合法权益,如发生侵权行为,应承担相应法律责任。4.2 甲方有权监督乙方对商标使用情况,乙方应积极配合提供相关资料。第五条 违约责任5.1 若乙方违反协议条款,甲方有权终止商标使用许可协议并追究乙方相应违约责任。5.2 若因甲方原因导致商标无法正常使用,甲方应承担赔偿责任。第六条 其他约定6.1 本协
23、议未尽事宜,双方可协商,并以书面形式作为本协议附件,附件具有同等效力。6.2 本协议一式两份,自双方签署之日起生效。甲方(盖章):乙方(盖章):日期:_英文版:Party A (Trademark Owner): _Party B (Trademark Licensee): _Whereas Party A is the legal owner of the trademark _, and in order to grant the right to use the trademark to Party B, the parties have reached the following ag
24、reement through mutual consultation:Article 1 Authorization of Trademark Use1.1 Party A agrees to authorize Party B to use the trademark _ in the designated field, and guarantees that the authorization complies with the relevant laws and regulations of China.1.2 Party B has the right to use the trad
25、emark during the term of the trademark license and shall enjoy the benefits generated by the trademark.Article 2 Term of Use2.1 This agreement shall come into effect from the date of signing by both parties and the term of use shall be _ years. At the expiration, Party A and Party B may negotiate wh
26、ether to renew the agreement.2.2 If Party B needs to terminate the trademark license agreement, it shall notify Party A in writing in advance, and reach a consensus through negotiation.Article 3 License Fees3.1 Party B shall pay the trademark usage fee to Party A in accordance with the agreed standa
27、rds and payment methods.3.2 The payment method for the license fee is: lump sum payment/installment payment (the specific payment method shall be determined by mutual agreement).Article 4 Obligations for Trademark Protection4.1 Party B shall ensure that the use of the trademark does not violate the
28、legitimate rights of others. In case of infringement, Party B shall bear corresponding legal responsibilities.4.2 Party A has the right to supervise Party Bs use of the trademark, and Party B shall actively cooperate and provide relevant information.Article 5 Breach of Contract Liability5.1 If Party
29、 B violates the terms of the agreement, Party A has the right to terminate the trademark license agreement and hold Party B accountable for the breach of contract.5.2 If the trademark cannot be used normally due to Party As reasons, Party A shall be liable for compensation.Article 6 Other Agreements6.1 For matters not covered in this agreement, both parties may negotiate and document