资源描述
消费者权益保护协议书范本五篇
1. 消费者权益保护协议书范本
中文:
消费者权益保护协议书
甲方(商家):
地址:
联系电话:
法定代表人:
乙方(消费者):
姓名:
联系电话:
身份证号码:
鉴于甲方与乙方就商品/服务的购买、销售等事宜达成协议,为维护乙方的合法权益,特订立本协议如下:
第一条 商品/服务名称、品牌、规格、数量等详细信息由甲方提供,并由双方共同确认。
第二条 商品/服务价格、支付方式、送货/提供方式、退换货规定等事宜均按照甲方公布的规定执行。
第三条 乙方在购买商品/服务过程中拥有知情权、选择权、监督权和投诉维权等权益。
第四条 乙方在甲方购买商品/服务后,如发现商品质量问题或服务瑕疵,有权要求甲方提供退货、换货或赔偿等解决方案。
第五条 本协议经双方签字确认后生效,自(具体日期)起执行,至(具体日期)终止。
甲方(盖章): 乙方(签名):
日期: 日期:
英文:
Consumer Rights Protection Agreement
Party A (Merchant):
Address:
Contact Number:
Legal Representative:
Party B (Consumer):
Name:
Contact Number:
ID Number:
In order to protect the legitimate rights and interests of Party B in the purchase and sale of goods/services, Party A and Party B have agreed to the following agreement:
Article 1: Party A provides detailed information about the product/service, including name, brand, specifications, quantity, which shall be confirmed by both parties.
Article 2: The price, payment method, delivery method, and return/exchange policy shall be carried out in accordance with the regulations specified by Party A.
Article 3: Party B has the rights to be informed, choose, supervise, and lodge complaints in the process of purchasing goods/services.
Article 4: If Party B discovers any quality issues with the purchased goods or service defects, Party B has the right to request return, exchange, or compensation from Party A.
Article 5: This agreement shall come into effect upon the signatures of both parties and shall be valid from (specific date) to (specific date).
Party A (Official Seal): Party B (Signature):
Date: Date:
2. 消费者权益保护协议书范本
中文:
消费者权益保护协议书
甲方(商家):
地址:
联系电话:
法定代表人:
乙方(消费者):
姓名:
联系电话:
身份证号码:
鉴于甲方与乙方就商品/服务的交易达成一致意见,为明确双方权益与责任,特制定本协议:
第一条 甲方承诺所售商品/服务合法合规,无虚假宣传及低价诱骗行为。
第二条 乙方在购买商品/服务前有权详细了解商品/服务的相关信息,自主做出购买决定。
第三条 甲方承诺提供正规发票、保修卡等相关凭证,并保证商品/服务质量符合相关标准。
第四条 若商品/服务出现质量问题,乙方有权要求退换货或赔偿,并甲方应积极配合处理。
第五条 本协议自签订日起生效,至双方完成交易事宜结束。
甲方(盖章): 乙方(签名):
日期: 日期:
英文:
Consumer Rights Protection Agreement
Party A (Merchant):
Address:
Contact Number:
Legal Representative:
Party B (Consumer):
Name:
Contact Number:
ID Number:
Whereas Party A and Party B have reached an agreement on the transaction of goods/services, it is necessary to clarify the rights and responsibilities of both parties, the following agreement is formulated:
Article 1: Party A promises that the goods/services sold are legal and compliant, without false advertising or low price deception.
Article 2: Party B has the right to obtain detailed information about the goods/services before purchase and make independent purchase decisions.
Article 3: Party A undertakes to provide valid invoices, warranty cards, and other related certificates, ensuring that the quality of goods/services meets the relevant standards.
Article 4: If there are quality issues with the goods/services, Party B has the right to request return, exchange, or compensation, and Party A shall actively cooperate in the resolution.
Article 5: This agreement shall come into effect upon signing and shall be valid until the completion of the transaction matters by both parties.
Party A (Official Seal): Party B (Signature):
Date: Date:
3. 消费者权益保护协议书范本
中文:
消费者权益保护协议书
甲方(商家):
地址:
联系电话:
法定代表人:
乙方(消费者):
姓名:
联系电话:
身份证号码:
鉴于甲方与乙方之间的购买交易,为保障双方合法权益,特制订本协议:
第一条 甲方应按照约定的标准及说明提供商品/服务,并保证其质量符合国家规定。
第二条 乙方有权对商品/服务进行检验,发现问题应立即告知甲方,并要求合理的解决方案。
第三条 在商品/服务售后服务中,甲方应提供良好的售后服务,保障乙方的购物体验。
第四条 乙方有权根据甲方提供的合同和商品描述要求退款或更换商品。
第五条 本协议经双方签字生效,自签订之日起执行,直至交易结束。
甲方(盖章): 乙方(签名):
日期: 日期:
英文:
Consumer Rights Protection Agreement
Party A (Merchant):
Address:
Contact Number:
Legal Representative:
Party B (Consumer):
Name:
Contact Number:
ID Number:
Whereas Party A and Party B have engaged in a purchase transaction, it is necessary to protect the legitimate rights and interests of both parties, the following agreement is hereby formulated:
Article 1: Party A shall provide goods/services in accordance with the agreed standards and specifications, ensuring that the quality meets national regulations.
Article 2: Party B has the right to inspect the goods/services, and in case of any issues, should immediately inform Party A and request a reasonable solution.
Article 3: In the after-sales service of goods/services, Party A shall provide good after-sales service to ensure a satisfying shopping experience for Party B.
Article 4: Party B has the right to request a refund or exchange of goods based on the contract and goods description provided by Party A.
Article 5: This agreement shall come into effect upon the signatures of both parties and shall be valid from the date of signing until the completion of the transaction.
Party A (Official Seal): Party B (Signature):
Date: Date:
4. 消费者权益保护协议书范本
中文:
消费者权益保护协议书
甲方(商家):
地址:
联系电话:
法定代表人:
乙方(消费者):
姓名:
联系电话:
身份证号码:
鉴于甲方与乙方之间的合作关系,为保障乙方的消费权益,特制定以下协议:
第一条 甲方承诺所销售的商品/服务合法合规,质量符合标准,价格明码标价。
第二条 乙方在购买商品/服务时有权知情选择,甲方应提供真实有效的信息,并诚信对待消费者。
第三条 若商品/服务存在质量问题,乙方有权要求甲方退货、更换或补偿,并甲方应积极协助解决。
第四条 乙方在购买商品/服务后有权对甲方进行评价,甲方应虚心接受,并积极改正不足之处。
第五条 本协议一式两份,双方各执一份,自签订之日起生效,至交易完成之日止。
甲方(盖章): 乙方(签名):
日期: 日期:
英文:
Consumer Rights Protection Agreement
Party A (Merchant):
Address:
Contact Number:
Legal Representative:
Party B (Consumer):
Name:
Contact Number:
ID Number:
Whereas Party A and Party B have a cooperative relationship, in order to protect the consumer rights of Party B, the following agreement is hereby formulated:
Article 1: Party A guarantees that the goods/services sold are legal, compliant, of standard quality, and priced transparently.
Article 2: Party B has the right to be informed and make choices when purchasing goods/services, and Party A shall provide genuine and effective information, treating consumers with honesty.
Article 3: In case of quality issues with the goods/services, Party B has the right to request a return, exchange, or compensation from Party A, who shall actively assist in resolving the matter.
Article 4: After purchasing goods/services, Party B has the right to evaluate Party A, who should humbly accept feedback and make necessary improvements.
Article 5: This agreement consists of two copies, each party holding one, and shall come into effect upon signing, until the completion of the transaction.
Party A (Official Seal): Party B (Signature):
Date: Date:
5. 消费者权益保护协议书范本
中文:
消费者权益保护协议书
甲方(商家):
地址:
联系电话:
法定代表人:
乙方(消费者):
姓名:
联系电话:
身份证号码:
鉴于甲方与乙方之间的交易事项,双方为维护消费者权益,特订立本协议:
第一条 甲方应提供合法合规的商品/服务,保证销售的产品质量和服务质量。
第二条 乙方在购买过程中享有知情权和选择权,甲方应提供真实有效的商品信息和服务承诺。
第三条 乙方在购买商品/服务后如发现问题,有权要求退换货或补偿,并甲方应积极响应解决。
第四条 双方应遵守协议,保护消费者权益,共同维护交易的诚信与公平。
第五条 本协议经双方签字生效,自签订之日起执行,至消费交易完毕之日终止。
甲方(盖章): 乙方(签名):
日期: 日期:
英文:
Consumer Rights Protection Agreement
Party A (Merchant):
Address:
Contact Number:
Legal Representative:
Party B (Consumer):
Name:
Contact Number:
ID Number:
Whereas Party A and Party B have engaged in a transaction, both parties agree to uphold consumer rights by establishing the following agreement:
Article 1: Party A shall provide legal and compliant goods/services, guaranteeing the quality of products and services sold.
Article 2: Party B has the right to be informed and make choices during the purchase process, and Party A shall provide genuine information about products/services and service commitments.
Article 3: If Party B encounters issues after purchasing goods/services, they have the right to request a return, exchange, or compensation, and Party A should actively respond to resolve the matter.
Article 4: Both parties shall abide by the agreement, protecting consumer rights and maintaining the integrity and fairness of the transaction.
Article 5: This agreement shall come into effect upon the signatures of both parties and shall be valid from the date of signing until the completion of the consumer transaction.
Party A (Official Seal): Party B (Signature):
Date: Date:
以上是我根据提供的任务名称编写的消费者权益保护协议书范本五篇,希望能够符合您的要求。如果需要进一步的修改或其他帮助,请随时告诉我。谢谢!
展开阅读全文