收藏 分销(赏)

美食译苑——中文菜单英文译法(官方全套).doc

上传人:快乐****生活 文档编号:10585026 上传时间:2025-06-03 格式:DOC 页数:99 大小:599.51KB 下载积分:18 金币
下载 相关 举报
美食译苑——中文菜单英文译法(官方全套).doc_第1页
第1页 / 共99页
美食译苑——中文菜单英文译法(官方全套).doc_第2页
第2页 / 共99页


点击查看更多>>
资源描述
美食译苑——中文菜单英文译法(官方全套完整版)   中西餐终于有了统一翻译标准。昨日,北京市政府外事办消息,新出版的《美食译苑——中文菜单英文译法》共规范了3102个中西餐饮食名称,其中包括2158个中餐,并向北京市各大餐馆推广。   《美食译苑——中文菜单英文译法》共分三章,分别对中餐、西餐、饮品进行了标准的英文翻译,其中中餐部分细化到八大菜系,包括鲁菜、川菜、闽菜等特色饭菜的介绍和重点翻译。   此次参加翻译的专家不仅有北京外国语大学、清华大学、北京大学等的教授,还邀请了外交部翻译专家、英籍专家、驻外大使等人。翻译团队带头人、北京外国语大学教授陈琳表示,翻译力争让完全不懂中华文化的外国宾客一眼就能看懂。   “童子鸡”译成Chicken without sex(还没有性生活的鸡),“红烧狮子头”译成Red burned lion head(红烧狮子脑袋)。“上面的译法都很可笑,外国人看了会一头雾水。”陈琳表示,在编制标准译法时,不少菜名都引发了编委会的激烈争议。陈琳介绍,翻译时,还考虑中国文化、国家政策法律、民族问题等。“东坡肘子、宫保鸡丁,翻译时,把历史人名保留了下来;乞丐鸡直接翻译,保留了一个故事;麻婆豆腐不能翻译成‘麻脸老太太做的豆腐’,这对妇女不尊重。”他称。   ☆目 录 Table of Contents   ·翻译的原则 Principles of Translation   ·中餐 Chinese Food   冷菜类 Cold Dishes   热菜类 Hot Dishes   猪肉 Pork   牛肉 Beef   羊肉 Lamb   禽蛋类 Poultry and Eggs   菇菌类Mushrooms   鲍鱼类 Ablone   鱼翅类 Shark’s Fins   海鲜类 Seafood   蔬菜类 Vegetables   豆腐类 Tofu   燕窝类 Bird’s Nest Soup   羹汤煲类Soups   主食、小吃 Rice, Noodles and Local Snacks   ·西餐 Western Food   头盘及沙拉 Appetizers and Salads   汤类 Soups   禽蛋类 Poultry and Eggs   牛肉类 Beef   猪肉类 Pork   羊肉类 Lamb   鱼和海鲜 Fish and Seafood   面、粉及配菜类 Noodles, Pasta and Side Dishes   面包类 Bread and Pastries   甜品及其他西点 Cakes, Cookies and Other Desserts   中国酒 Chinese Alcoholic Drinks   黄酒类 Yellow Wine   白酒类 Liquor   啤酒 Beer   葡萄酒 Wine   洋酒 Imported Wines   开胃酒 Aperitif   白兰地 Brandy   威士忌 Whisky   金酒 Gin   朗姆酒 Rum   伏特加 Vodka   龙舌兰 Tequila   利口酒 Liqueurs   清酒 Sake   啤酒 Beer   鸡尾酒 Cocktails and Mixed Drinks   餐酒 Table Wine   饮料 Non-Alcoholic Beverages   矿泉水 Mineral Water   咖啡 Coffee   茶 Tea   茶饮料 Tea Drinks   果蔬汁 Juice   碳酸饮料 Sodas   混合饮料 Mixed Drinks   其他饮料 Other Drinks   冰品 Ice     ☆翻译的原则   一、 以主料为主、配料为辅的翻译原则   1、 菜肴的主料和配料   主料(名称/形状)+ with + 配料   如:白灵菇扣鸭掌 Mushrooms with Duck Webs   2、 菜肴的主料和配汁   主料 + with/in + 汤汁(Sauce)   如:冰梅凉瓜 Bitter Melon in Plum Sauce   二、 以烹制方法为主、原料为辅的翻译原则   1、 菜肴的做法和主料   做法(动词过去分词)+主料(名称/形状)   如:火爆腰花 Sautéed Pig Kidney   2、 菜肴的做法、主料和配料   做法(动词过去分词)+主料(名称/形状)+ 配料   如:地瓜烧肉 Stewed Diced Pork and Sweet Potatoes   3、 菜肴的做法、主料和汤汁   做法(动词过去分词)+主料(名称/形状)+ with/in +汤汁   如:京酱肉丝 Sautéed Shredded Pork in Sweet Bean Sauce   三、 以形状、口感为主、原料为辅的翻译原则   1、 菜肴形状或口感以及主配料   形状/口感 + 主料   如:玉兔馒头 Rabbit-Shaped Mantou   脆皮鸡 Crispy Chicken   2、 菜肴的做法、形状或口感、做法以及主配料   做法(动词过去分词)+ 形状/口感 + 主料 + 配料   如: 小炒黑山羊 Sautéed Sliced Lamb with Pepper and Parsley   四、 以人名、地名为主,原料为辅的翻译原则   1、 菜肴的创始人(发源地)和主料   人名(地名)+ 主料   如: 麻婆豆腐 Mapo Tofu (Sautéed Tofu in Hot and Spicy Sauce)   广东点心 Cantonese Dim Sum   2、 介绍菜肴的创始人(发源地)、主配料及做法   做法(动词过去式)+ 主辅料+ + 人名/地名 + Style   如: 北京炒肝 Stewed Liver, Beijing Style   北京炸酱面 Noodles with Soy Bean Paste, Beijing Style   五、 体现中国餐饮文化,使用汉语拼音命名或音译的翻译原则   1、具有中国特色且被外国人接受的传统食品,本着推广汉语及中国餐饮文化的原则,使用汉语拼音。   如:饺子 Jiaozi   包子 Baozi   馒头 Mantou   花卷 Huajuan   烧麦 Shaomai   2、 具有中国特色且被外国人接受的,使用地方语言拼写或音译拼写的菜名,仍保留其拼写方式。   如:豆腐 Tofu   宫保鸡丁 Kung Pao Chicken   杂碎 Chop Suey   馄饨 Wonton   3、中文菜肴名称无法体现其做法及主配料的,使用汉语拼音,并在后标注英文注释。   如:佛跳墙 Fotiaoqiang--Steamed Abalone with Shark’s Fin and Fish Maw in Broth   锅贴 Guotie (Pan-Fried Dumplings)   窝头 Wotou (Steamed Corn Bun)   蒸饺 Steamed Jiaozi (Steamed Dumplings)   油条 Youtiao (Deep-Fried Dough Sticks)   汤圆 Tangyuan (Glutinous Rice Balls)   咕噜肉 Gulaorou (Sweet and Sour Pork)   粽子 Zongzi (Glutinous Rice Wrapped in Bamboo Leaves)   元宵 Yuanxiao(Glutinous Rice Balls for Lantern Festival)   驴打滚儿 Lǘdagunr-- Glutinous Rice Rolls Stuffed with Red Bean Paste   艾窝窝 Aiwowo (Steamed Rice Cakes with Sweet Stuffing)   豆汁儿 Douzhir (Fermented Bean Drink)   六、 可数名词单复数使用原则   菜单中的可数名词基本使用复数,但在整道菜中只有一件或太细碎无法数清的用单数。   如:蔬菜面 Noodles with Vegetables   葱爆羊肉 Sautéed Lamb Slices with Scallion   七、 介词in和with在汤汁、配料中的用法   1、 如主料是浸在汤汁或配料中时,使用in连接。   如:豉汁牛仔骨 Steamed Beef Ribs in Black Bean Sauce   2、 如汤汁或蘸料和主料是分开的,或是后浇在主菜上的,则用with连接。   如:海鲜乌冬汤面 Japanese Noodle Soup with Seafood   八、 酒类的译法原则   进口酒类的英文名称仍使用其原英文译法,国产酒类以其注册的英文为准,如酒类本身没有英文名称的则使用其中文名称的汉语拼音。   中餐 Chinese Food   冷菜(Cold Dishes)   1. 白菜心拌蜇头 Marinated Jellyfish and Chinese Cabbage   2. 白灵菇扣鸭掌 Mushrooms with Duck Webs   3. 拌豆腐丝 Shredded Tofu with Sauce   4. 白切鸡 Sliced Boiled Chicken (Served with Soy Sauce, Ginger Sauce or Ginger and Scalion Sauce)   5. 拌双耳 Tossed Black and White Fungus   6. 冰梅凉瓜 Bitter Melon in Plum Sauce   7. 冰镇芥兰 Iced Chinese Broccoli with Wasabi   8. 朝鲜辣白菜/朝鲜泡菜 Kimchi   9. 陈皮兔肉 Tangerine-Flavored Rabbit Meat   10. 川北凉粉 Tossed Clear Noodles in Chili Sauce   11. 刺身凉瓜 Bitter Melon with Wasabi   12. 豆豉多春鱼 Shisamo in Black Bean Sauce   13. 夫妻肺片 Couple’s Sliced Beef in Chili Sauce   14. 干拌牛舌 Ox Tongue in Chili Sauce   15. 干拌顺风 Pig Ear in Chili Sauce   16. 怪味牛腱 Special Flavored Beef Shank   17. 红心鸭卷 Duck Meat Rolls with Duck Yolk   18. 姜汁皮蛋 Preserved Eggs in Ginger Sauce   19. 酱香猪蹄 Pig Feet in Brown Sauce   20. 酱肘花 Sliced Pig Knuckle in Brown Sauce   21. 金豆芥兰 Chinese Broccoli with Soy Beans   22. 韭黄螺片 Sliced Sea Whelks with Chives   23. 老北京豆酱 Traditional Beijing Bean Paste   24. 老醋泡花生 Deep-Fried Peanuts Pickled in Vinegar   25. 凉拌金针菇 Golden Mushroom with Vegetable   26. 凉拌西芹云耳 Celery with White Fungus   27. 卤水大肠 Marinated Pork Intestines   28. 卤水豆腐 Marinated Tofu   29. 卤水鹅头 Marinated Goose Heads   30. 卤水鹅翼 Marinated Goose Wings   31. 卤水鹅掌 Marinated Goose Webs   32. 卤水鹅胗 Marinated Goose Gizzard   33. 卤水鸡蛋 Marinated Eggs   34. 卤水金钱肚 Marinated Beef Tripe   35. 卤水牛腱 Marinated Beef Shank   36. 卤水牛舌 Marinated Ox Tongue   37. 卤水拼盘 Assorted Marinated Meat   38. 卤水鸭肉 Marinated Boneless Duck   39. 萝卜干毛豆 Pickled Turnip with Green Soy Bean   40. 樱桃萝卜蘸酱 Radish with Soy Bean Paste   41. 南瓜汁百合 Lily Bulb in Squash Sauce   42. 枸杞凉瓜 Bitter Gourd with Chinese Wolfberry   43. 麻辣肚丝 Shredded Pork Tripe in Chili Sauce   44. 美味牛筋 Beef Tendon   45. 蜜汁叉烧 Honey-Stewed BBQ Pork   46. 明炉烧鸭 Roast Duck   47. 泡菜什锦 Assorted Pickles   48. 酸甜泡菜 Sweet and Sour Pickled Vegetables   49. 泡椒凤爪 Chicken Feet with Pickled Peppers   50. 皮蛋豆腐 Tofu with Preserved Eggs   51. 乳猪拼盘 Roast Suckling Pig   52. 珊瑚笋尖 Sweet and Sour Bamboo Shoots   53. 爽口西芹 Crispy Celery   54. 四宝烤麸 Marinated Wheat Gluten with Peanuts and Black Fungus   55. 松仁香菇 Black Mushrooms with Pine Nuts   56. 蒜茸海带丝 Sliced Kelp in Garlic Sauce   57. 跳水木耳 Black Fungus with Pickled Capsicum   58. 拌海螺 Marinated Whelks and Cucumber   59. 五彩酱鹅肝 Goose Liver with White Gourd   60. 五香牛肉 Spiced Beef   61. 五香熏干 Spiced Smoked Dried Tofu   62. 五香熏鱼 Spiced Smoked Fish   63. 五香云豆 Spiced Kidney Beans   64. 腌三文鱼 Marinated Salmon   65. 盐焗鸡 Salt Baked Chicken   66. 盐水虾肉 Salted Shrimp Meat   67. 糟香鹅掌 Braised Goose Webs in Rice Wine Sauce   68. 酿黄瓜条 Pickled Cucumber Strips   69. 辣黄瓜条 Cucumber Strips with Chili Sauce   70. 春芽豆腐丝 Shredded Tofu with Sprouts   71. 圣女果 Cherry Tomatoes   72. 水果沙拉 Fresh Fruit Salad   73. 糟香毛豆 Green Soy Beans in Rice Wine Sauce   74. 米醋海蜇 Jellyfish in Vinegar   75. 卤猪舌 Marinated Pig Tongue   76. 麻辣耳丝 Shredded Pig Ear in Chili Sauce   77. 三色中卷 Squid Rolls Stuffed with Bean, Ham and Egg Yolk   78. 蛋衣河鳗 Egg Rolls Stuffed with Eel   79. 盐水鹅肉 Salted Goose Meat   80. 冰心苦瓜 Bitter Melon Salad   81. 五味九孔 Fresh Abalone in Spicy Sauce   82. 明虾荔枝沙拉 Shrimps and Litchi Salad   83. 乌龙吐珠 Sea Cucumber with Quail Eggs   84. 五味牛腱 Spiced Beef Shank   85. 拌八爪鱼 Marinated Octopus   86. 鸡脚冻 Chicken Feet Jelly   87. 香葱酥鱼 Crispy Crucian Carp in Scallion Oil   88. 蒜汁鹅胗 Goose Gizzard in Garlic Sauce   89. 黄花素鸡 Dried Tofu with Day Lily   90. 姜汁鲜鱿 Fresh Squid in Ginger Sauce   91. 桂花糯米藕 Steamed Lotus Root Stuffed with Glutinous Rice   92. 卤鸭冷切 Marinated Sliced Duck   93. 松田青豆 Songtian Green Beans   94. 色拉九孔 Abalone Salad   95. 凉拌花螺 Cold Sea Whelks with Dressing   96. 素鸭 Dried Tofu   97. 酱鸭 Duck in Brown Sauce   98. 麻辣牛筋 Spicy Beef Tendon   99. 麻辣牛展 Spicy Sliced Beef   100. 红油百叶 Beef Tripe in Chili Oil   101. 醉鸡 Liquor-Saturated Chicken   102. 可乐芸豆 Kidney Beans in Coca-Cola   103. 桂花山药 Chinese Yam with Osmanthus Sauce   104. 豆豉鲫鱼 Crucian Carp with Black Bean Sauce   105. 水晶鱼冻 Fish Aspic   106. 烧椒皮蛋 Preserved Eggs with Chili   107. 酸辣瓜条 Cucumber with Hot and Sour Sauce   108. 五香大排 Spiced Pork Ribs   109. 三丝木耳 Black Fungus with Cucumber and Vermicelli   110. 酸辣蕨根粉 Hot and Sour Fern Root Noodles   111. 小黄瓜蘸酱 Small Cucumber with Soy Bean Paste   112. 拌苦菜 Mixed Bitter Vegetables   113. 蕨根粉拌蛰头 Fern Root Noodles with Jellyfish   114. 老醋黑木耳 Black Fungus in Vinegar   115. 清香苦苣 Endive with Sauce   116. 琥珀核桃 Honeyed Walnuts   117. 杭州风鹅 Air-Dried Goose, Hangzhou Style   118. 香吃茶树菇 Spicy Tea Tree Mushrooms   119. 琥珀花生 Honeyed Peanuts   120. 葱油鹅肝 Goose Liver with Scallion and Chili Oil   121. 拌爽口海苔 Sea Moss with Sauce   122. 巧拌海茸 Mixed Seaweed   123. 蛋黄凉瓜 Bitter Melon with Egg Yolk   124. 龙眼风味肠 Sausage Stuffed with Salty Egg   125. 水晶萝卜 Sliced Turnip with Sauce   126. 腊八蒜茼蒿 Crown Daisy with Pickled Garlic   127. 香辣手撕茄子 Hand-Shredded Eggplant with Chili Sauce   128. 酥鲫鱼 Crispy Crucian Carp   129. 水晶鸭舌 Duck Tongue Aspic   130. 卤水鸭舌 Marinated Duck Tongue   131. 香椿鸭胗 Duck Gizzards with Chinese Toon   132. 卤水鸭膀 Marinated Duck Wings   133. 卤鸭胗 Marinated Duck Gizzards   134. 香糟鸭卷 Duck Rolls Marinated in Rice Wine   135. 当归鸭卷 Duck Rolls with Chinese Angelica   136. 剁椒鸭肠 Duck Intestines with Chili   137. 麻辣鸭膀丝 Shredded Spicy Duck Wings   138. 盐水鸭肝 Salted Duck Liver   139. 水晶鹅肝 Goose Liver Aspic   140. 豉油乳鸽皇 Braised Pigeon with Black Bean Sauce   141. 酥海带 Crispy Kelp   142. 脆虾白菜心 Fried Shrimps with Chinese Cabbage   143. 香椿豆腐 Tofu with Chinese Toon   144. 拌香椿苗 Chinese Toon with Sauce   145. 糖醋白菜墩 Sweet and Sour Chinese Cabbage   146. 姜汁蛰皮 Jellyfish in Ginger Sauce   147. 韭菜鲜桃仁 Fresh Walnuts with Chinese Chives   148. 花生太湖银鱼 Taihu Silver Fish with Peanuts   149. 生腌百合南瓜 Marinated Lily Bulbs and Pumpkin   150. 酱鸭翅 Duck Wings in Brown Sauce   151. 萝卜苗 Turnip Sprouts   152. 八宝菠菜 Spinach with Eight Delicacies   153. 竹笋青豆 Bamboo Shoots and Green Peas   154. 凉拌苦瓜 Bitter Melon in Sauce   155. 芥末木耳 Black Fungus with Mustard Sauce   156. 炸花生米 Deep-Fried Peanuts   157. 青椒花生米 Deep-Fried Peanuts with Green Pepper   158. 小鱼花生 Fried Silver Fish with Peanuts   159. 德州扒鸡 Braised Chicken, Dezhou Style   160. 芥末鸭掌 Duck Webs with Mustard   161. 清蒸火腿鸡片 Steamed Sliced Chicken with Ham   162. 熏马哈鱼 Smoked Salmon   163. 三文鱼刺身 Salmon Sashimi   164. 家常皮冻 Pork Skin Aspic   165. 大拉皮 Tossed Mung Clear Noodles in Sauce   166. 蒜泥白肉 Sliced Boiled Pork with Garlic Sauce   167. 鱼露白肉 Sliced Boiled Pork in Anchovy Sauce   168. 酱猪肘 Pig Knuckle in Brown Sauce   169. 酱牛肉 Beef in Brown Sauce   170. 红油牛筋 Beef Tendon in Chili Sauce   171. 卤牛腩 Marinated Beef Brisket in Spiced Sauce   172. 泡椒鸭丝 Shredded Duck with Pickled Peppers   173. 拌茄泥 Mashed Eggplant with Garlic   174. 糖拌西红柿 Tomato Slices with Sugar   175. 糖蒜 Pickled Sweet Garlic   176. 腌雪里蕻 Pickled Potherb Mustard   177. 凉拌黄瓜 Cucumber in Sauce   热菜(Hot Dishes)   猪肉(Pork)   178. 白菜豆腐焖酥肉 Braised Pork Cubes with Tofu and Chinese Cabbage   179. 鲍鱼红烧肉 Red-Cooked Pork with Abalone   180. 鲍汁扣东坡肉 Braised Dongpo Pork with Abalone Sauce   181. 百叶结烧肉 Stewed Pork Cubes and Tofu Skin in Brown Sauce   182. 碧绿叉烧肥肠 Steamed Rice Rolls with BBQ Pork Intestines and Vegetables   183. 潮式椒酱肉 Fried Pork with Chili Soy Sauce,Chaozhou Style   184. 潮式凉瓜排骨 Spare Ribs with Bitter Melon,Chaozhou Style   185. 豉油皇咸肉 Steamed Preserved Pork in Black Bean Sauce   186. 川味小炒 Shredded Pork with Vegetables, Sichuan Style   187. 地瓜烧肉 Stewed Diced Pork and Sweet Potatoes   188. 东坡方肉 Dongpo Pork   189. 冬菜扣肉 Braised Pork with Preserved Vegetables   190. 方竹笋炖肉 Braised Pork with Bamboo Shoots   191. 干煸小猪腰 Fried Pig Kidney with Onion   192. 干豆角回锅肉 Sautéed Spicy Pork with Dried Beans   193. 干锅排骨鸡 Griddle Cooked Spare Ribs and Chicken   194. 咕噜肉 Gulaorou (Sweet and Sour Pork)   195. 怪味猪手 Special Flavored Pig Feet   196. 黑椒焗猪手 Baked Pig Feet with Black Pepper   197. 红烧狮子头 Stewed Pork Ball in Brown Sauce   198. 脆皮乳猪 Roasted Crispy Suckling Pig   199. 回锅肉片 Sautéed Sliced Pork with Pepper and Chili   200. 木耳肉片 Sautéed Sliced Pork with Black Fungus and Eggs   201. 煎猪柳 Pan-Fried Pork Fillet   202. 酱烧排骨 Braised Spare Ribs in Brown Sauce   203. 酱猪手 Braised Pig Feet in Brown Sauce   204. 椒盐肉排 Spare Ribs with Spiced Salt   205. 椒盐炸排条 Deep-Fried Spare Ribs with Spiced Salt   206. 金瓜东坡肉 Braised Dongpo Pork with Melon   207. 京酱肉丝 Sautéed Shredded Pork in Sweet Bean Sauce   208. 焗肉排 Baked Spare Ribs   209. 咖喱肉松煸大豆芽 Sautéed Minced Pork with Bean Sprouts in Curry Sauce   210. 腊八豆炒腊肉 Sautéed Preserved Pork with Fermented Soy Beans   211. 腊肉炒香干 Sautéed Preserved Pork with Dried Tofu Slices   212. 榄菜肉菘炒四季豆 Sautéed Green Beans with Minced Pork and Vegetable   213. 萝卜干腊肉 Sautéed Preserved Pork with Pickled Turnip   214. 毛家红烧肉 Braised Pork,Mao’s Family Style   (One of Chairman Mao’s Favorite Dishes)   215. 米粉扣肉 Steamed Sliced Pork Belly with Rice   216. 蜜汁火方 Steamed Ham in Honey Sauce   217. 蜜汁烧小肉排 Stewed Spare Ribs in Honey Sauce   218. 木须肉 Moo Shu Pork (Sautéed Sliced Pork, Eggs and Black Fungus)   219. 南瓜香芋蒸排骨 Steamed Spare Ribs with Pumpkin and Taro   220. 砂锅海带炖排骨 Stewed Spare Ribs and Kelp in Casserole   221. 砂锅排骨土豆 Stewed Spare Ribs and Potatoes in Casserole   222. 什菌炒红烧肉 Sautéed Red-Cooked Pork with Assorted Mushrooms   223. 什菌炒双脆 Sautéed Chicken Gizzard and Pork Tripe with Assorted Mushrooms   224. 手抓琵琶骨 Braised Spare Ribs   225. 蒜香椒盐肉排 Deep-Fried Spare Ribs with Minced Garlic and Spiced Salt   226. 笋干焖腩肉 Braised Pork Tenderloin with Dried Bamboo Shoots   227. 台式蛋黄肉 Steamed Pork with Salted Egg Yolk, Taiwan Style   228. 碳烧菠萝骨 BBQ Spare Ribs with Pineapple   229. 碳烧排骨 BBQ Spare Ribs   230. 糖醋排骨 Sweet and Sour Spare Ribs   231. 铁板咖喱酱烧骨 Spare Ribs with Curry Sauce Served on a Sizzling Iron Plate   232. 铁板什锦肉扒 Assorted Meats Served on a Sizzling Iron Plate   233. 无锡排骨 Fried Spare Ribs, Wuxi Style   234. 鲜果香槟骨 Stewed Spare Ribs with Fresh Fruits   235. 咸鱼蒸肉饼 Steamed Minced Pork and Salted Fish Cutlet   236. 香蜜橙花骨 Sautéed Spare Ribs in Orange Sauce   237. 湘味回锅肉 Sautéed Pork with Pepper, Hunan Style   238. 蟹汤红焖狮子头 Steamed Pork Balls with Crab Soup   239. 雪菜炒肉丝 Sautéed Shredded Pork with Preserved Vegetable   240. 油面筋酿肉 Wheat Gluten with Pork Stuffing   241. 鱼香肉丝 Yu-Shiang Shredded Pork (Sautéed with Spicy Garlic Sauce)   242. 孜然寸骨 Sautéed Spare Ribs with Cumin   243. 走油蹄膀 Braised Pig Knuckle in Brown Sauce   244. 火爆腰花 Sautéed Pig Kidney   245. 腊肉炒香芹 Sautéed Preserved Pork with Celery   246. 梅樱小炒皇 Sautéed Squid with Shredded Pork and Leek   247. 糖醋里脊/酸甜肉 Sautéed Sweet and Sour Pork Tenderloin   248. 鱼香里脊丝 Yu-Shiang Shredded Pork (Sautéed in Spicy Garlic Sauce)   249. 珍菌滑炒肉 Sautéed Pork with Mushrooms   250. 什烩肉 Stewed Pork with Assorted Vegetables   251. 芥兰肉 Sautéed Pork with Chinese Broccoli   252. 子姜肉 Sautéed Shredded Pork with Ginger Shoots   253. 辣子肉 Sautéed Pork in Hot Pepper Sauce   254. 咖喱肉 Curry
展开阅读全文

开通  VIP会员、SVIP会员  优惠大
下载10份以上建议开通VIP会员
下载20份以上建议开通SVIP会员


开通VIP      成为共赢上传

当前位置:首页 > 包罗万象 > 大杂烩

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4009-655-100  投诉/维权电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服