收藏 分销(赏)

《浣溪沙·一曲新词酒一杯》晏殊.doc

上传人:精*** 文档编号:10110319 上传时间:2025-04-22 格式:DOC 页数:11 大小:21.04KB 下载积分:8 金币
下载 相关 举报
《浣溪沙·一曲新词酒一杯》晏殊.doc_第1页
第1页 / 共11页
《浣溪沙·一曲新词酒一杯》晏殊.doc_第2页
第2页 / 共11页


点击查看更多>>
资源描述
《浣溪沙·一曲新词酒一杯》晏殊 浣溪沙 ·晏殊 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回? 无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。 此词虽含伤春惜时之意,却实为感慨抒怀之情。词之上片绾合今昔,叠印时空,重在思昔;下片则巧借眼前景物,着重写今日的感伤。全词语言圆转流利,通俗晓畅,清丽自然,意蕴深沉,启人神智,发人深省。词中对宇宙人生的深思,给人以哲理性的启迪和美的艺术享受。 起句“一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。〞写对酒听歌的现境。从复叠错综的句式、轻快流利的语调中可以体味出,词人在面对现境时,开始是怀着轻松喜悦的感情,带着潇洒安闲的意态的。但边听边饮,这现境却又不期然而然地触发对“去年〞所历类似境界的追忆:也是和今年一样的暮春天气,面对的也是和眼前一样的楼台亭阁,一样的清歌美酒。然而,在似乎一切依旧的表象下又分明感觉到有的东西已经起了难以逆转的变化,这便是悠悠流逝的岁月和与此相关的一系列人事。于是词人不由得从心底涌出这样的喟叹:“夕阳西下几时回?〞夕阳西下,是眼前景。但词人由此触发的,却是对美好景物情事的流连,对时光流逝的怅惘,以及对美好事物重现的微茫的希望。这是即景兴感,但所感者实际上已不限于眼前的情事,而是扩展到整个人生,其中不仅有感性活动,而且包涵着某种哲理性的深思。夕阳西下,是无法阻止的,只能寄希望于它的东升再现,而时光的流逝、人事的变更,却再也无法重复。 “无可奈何花落去,似曾相识燕归来。〞一联工巧而浑成、流利而含蓄,在用虚字构成工整的对仗、唱叹传神方面表现出词人的巧思深情,也是这首词出名的原因。但更值得玩味的倒是这一联所含的意蓄。花的凋落,春的消逝,时光的流逝,都是不可抗拒的自然规律,虽然惋惜流连也无济于事,所以说“无可奈何〞,这一句承上“夕阳西下〞;然而在这暮春天气中,所感受到的并不只是无可奈何的凋衰消逝,而是还有令人欣慰的重现,那翩翩归来的燕子不就象是去年曾在此处安巢的旧时相识吗?这一句应上“几时回〞。花落、燕归虽也是眼前景,但一经与“无可奈何〞、“似曾相识〞相联系,它们的内涵便变得非常广泛,带有美好事物的象征意味。在惋惜与欣慰的交织中,蕴含着某种生活哲理:一切必定要消逝的美好事物都无法阻止其消逝,但在消逝的同时仍然有美好事物的再现,生活不会因消逝而变得一片虚无。只不过这种重现毕竟不等于美好事物的原封不动地重现,它只是“似曾相识〞罢了。 此词之所以脍炙人口,广为传诵,其根本的原因在于情中有思。词中似乎于无意间描写司空见惯的现象,却有哲理的意味,启迪人们从更高层次思索宇宙人生问题。词中涉及到时间永恒而人生有限这样深广的意念,却表现得十分含蓄。 翻译:在去年的旧亭台上写了一曲新词,到了一杯酒,我坐在那看着夕阳西下,突然想到夕阳西下有多少时间已过去,已回不来?看着那花在风中摇摆而落在地上,感觉时间一去不复返,时间过去了永远也回不来了,让我们更加珍惜时间,因为我们知道留不住最美的时光。燕子飞回来了,可到底是不是去年的燕子呢?谁也不知道,只是觉得好像。这让我更加懂得珍惜时光。我站在花园里飘着落花香味的小路上,一个人还不时地走来走去。我知道花落还有花开的时候,可我们的生命却不会从生。 《浣溪沙·一曲新词酒一杯》 年代: 宋 : 晏殊 一曲新词酒一杯, 去年天气旧亭台, 夕阳西下几时回。 无可奈何花落去, 似曾相识燕归来。 小园香径独徘徊。 解析: 这是晏殊词中最为脍灸人口的篇章。词的上片通过对眼前景物的咏叹,将怀旧之感、伤今之情与惜时之意交织、融合在一起。“一曲新词酒一杯〞,所展示的是“对酒当歌〞的情景,似乎主人公十分醉心于宴饮涵咏之乐。确实,作为安享尊荣而又崇文尚雅的“太平宰相〞,以歌侑酒,是习于问津、也乐于问津的娱情遣兴方式之一。然而在的记忆中,最难忘怀的却是去年的那次歌宴。“去年天气〞句,点出眼前的阳春烟景既与去年无异,而置身的亭台也恰好是昔日饮酒听歌的场所。故地重临,怀旧自不可免。此句中正包蕴着一种景物依旧而人事全非的怀旧之感。在这种怀旧之感中又糅合着深婉的伤今之情。这样,纵然襟怀冲澹,又怎能没有些微的伤感呢?“夕阳西下〞句,不仅是惋惜时光的匆匆流逝,同时也是慨叹昔日与伊人同乐的情景已一去不返。细味“几时回〞三字,所折射出的似乎是一种企盼其返、却又情知难返的纡细心态。 下片仍以融情于景的笔法申发前意。“无可奈何〞二句,属对工切,声韵和谐,寓意深婉,一向称为名对。唯其如此,既用于此词,又用于《示张寺丞王校勘》一诗。上句对春光的流逝示惋惜之情,下句对巢燕的归来兴怀旧之感。人间生死,同花开花落一样,不由自主,所以说“无何奈何〞。旧地重游,前尘影事,假设幻假设真,所以说“似曾相识〞。渗透在句中的是一种混杂着眷恋和怅惆,既似冲澹又似深婉的人生怅触。因此,此词不但以词境胜,还兼以理致胜。后来苏轼的词,就大畅此风了。 3.晏殊《浣溪沙》一曲新词酒一杯,去年天气旧亭 《浣溪沙·一曲新词酒一杯》 宋代 晏殊 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回? 无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。 译文:听一支新曲喝一杯美酒,还是去年的天气旧日的亭台,西落的夕阳何时再回来?那花儿落去我也无可奈何,那归来的燕子似曾相识,在小园的花径上独自徘徊。解释⑴浣溪沙:唐玄宗时教坊曲名,后用为词调。沙,一作“纱〞。⑵一曲新词酒一杯:此句化用白居易《长安道》诗意:“花枝缺入青楼开,艳歌一曲酒一杯〞。一曲,一首。 鉴赏:这是晏殊词中最为脍炙人口的篇章。此词虽含伤春惜时之意,却实为感慨抒怀之情。词之上片绾合今昔,叠印时空,重在思昔;下片则巧借眼前景物,重在伤今。全词语言圆转流利,通俗晓畅,清丽自然,意蕴深沉,启人神智,发人深省。词中对宇宙人生的深思,给人以哲理性的启迪和美的艺术享受。起句“一曲新词酒一杯,去年天气旧亭〞。 浣溪沙·一曲新词酒一杯:晏殊 一曲新词酒一杯。 去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。 小园香径独徘徊。 《浣溪沙·一曲新词酒一杯》是宋代词人晏殊的代表作。 此词虽含伤春惜时之意,却实为感慨抒怀之情,悼惜残春,感伤年华的飞逝,又暗寓怀人之意。词之上片绾合今昔,叠印时空,重在思昔;下片则巧借眼前景物,重在伤今。 全词语言圆转流利,通俗晓畅,清丽自然,意蕴深沉,启人神智,发人深省。词中对宇宙人生的深思,给人以哲理性的启迪和美的艺术享受。 其中“无可奈何花落去,似曾相识燕归来〞两句历来为人称道。 《浣溪沙·一曲新词酒一杯》年代: 宋 : 晏殊一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台,夕阳西下几时回。 无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。 解析:这是晏殊词中最为脍灸人口的篇章。词的上片通过对眼前景物的咏叹,将怀旧之感、伤今之情与惜时之意交织、融合在一起。 “一曲新词酒一杯〞,所展示的是“对酒当歌〞的情景,似乎主人公十分醉心于宴饮涵咏之乐。确实,作为安享尊荣而又崇文尚雅的“太平宰相〞,以歌侑酒,是习于问津、也乐于问津的娱情遣兴方式之一。 然而在的记忆中,最难忘怀的却是去年的那次歌宴。“去年天气〞句,点出眼前的阳春烟景既与去年无异,而置身的亭台也恰好是昔日饮酒听歌的场所。 故地重临,怀旧自不可免。此句中正包蕴着一种景物依旧而人事全非的怀旧之感。 在这种怀旧之感中又糅合着深婉的伤今之情。这样,纵然襟怀冲澹,又怎能没有些微的伤感呢?“夕阳西下〞句,不仅是惋惜时光的匆匆流逝,同时也是慨叹昔日与伊人同乐的情景已一去不返。 细味“几时回〞三字,所折射出的似乎是一种企盼其返、却又情知难返的纡细心态。 下片仍以融情于景的笔法申发前意。 “无可奈何〞二句,属对工切,声韵和谐,寓意深婉,一向称为名对。唯其如此,既用于此词,又用于《示张寺丞王校勘》一诗。 上句对春光的流逝示惋惜之情,下句对巢燕的归来兴怀旧之感。人间生死,同花开花落一样,不由自主,所以说“无何奈何〞。 旧地重游,前尘影事,假设幻假设真,所以说“似曾相识〞。渗透在句中的是一种混杂着眷恋和怅惆,既似冲澹又似深婉的人生怅触。 因此,此词不但以词境胜,还兼以理致胜。后来苏轼的词,就大畅此风了。 6.晏殊浣溪沙〔一曲新词酒一杯〕的写作背景 《浣溪沙·一曲新词酒一杯》是宋代词人晏殊的代表作。一生历居显官要职,仕途平坦,但政绩平平。作品在歌酒风月、闲情逸致吟咏中,也常流露出官僚文人由精神空虚而产生的年华易逝、迟暮落寞的感伤。《浣溪沙》这首词写的就是对光阴流逝的怅惘和对春天消失的惋惜之情。 《浣溪沙·一曲新词酒一杯》此词虽含伤春惜时之意,却实为感慨抒怀之情,悼惜残春,感伤年华的飞逝,又暗寓怀人之意。 原文如下: 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回? 无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。 译文如下: 填曲新词品尝一杯美酒,时令气候亭台池榭依旧,西下的夕阳几时才能回转?无可奈何中百花再残落,似曾相识的春燕又归来,独自在花香小径里徘徊。 词句解释如下: ⑴浣溪沙:唐玄宗时教坊曲名,后用为词调。沙,一作“纱〞。 ⑵一曲新词酒一杯:此句化用白居易《长安道》诗意:“花枝缺入青楼开,艳歌一曲酒一杯〞。一曲,一首。因为词是配合音乐唱的,故称“曲〞。新词,刚填好的词,意指新歌。酒一杯,一杯酒。 ⑶夕阳:落日。西下:向西方地平线落下。几时回:什么时候回来。 扩展资料: 晏殊〔991年—1055年〕,字同叔,抚州临川人。北宋著名文学家、政治家。生于宋太宗淳化二年〔991〕,十四岁以神童入试,赐同进士出身,命为秘书省正字,官至右谏议大夫、集贤殿学士、同平章事兼枢密使、礼部刑部尚书、观文殿大学士知永兴军、兵部尚书,1055年病逝于京中。 《浣溪沙·一曲新词酒一杯》全词语言圆转流利,通俗晓畅,清丽自然,意蕴深沉,启人神智,发人深省。词中对宇宙人生的深思,给人以哲理性的启迪和美的艺术享受。 词中无意间描写的现象,往往含有有哲理的意味,启迪人们从更高层次思索宇宙人生问题。词中涉及到时间永恒而人生有限这样深广的意念,却表现得十分含蓄。 参照资料来源:百度百科——浣溪沙·一曲新词酒一杯 7.《浣溪沙—一曲新词酒一杯》古诗词 浣溪沙·一曲新词酒一杯宋代:晏殊一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。 夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。 译文听一支新曲喝一杯美酒,还是去年的天气旧日的亭台,西落的夕阳何时再回来?那花儿落去我也无可奈何,那归来的燕子似曾相识,在小园的花径上独自徘徊。解释⑴浣溪沙:唐玄宗时教坊曲名,后用为词调。 沙,一作“纱〞。⑵一曲新词酒一杯:此句化用白居易《长安道》诗意:“花枝缺入青楼开,艳歌一曲酒一杯〞。 一曲,一首。因为词是配合音乐唱的,故称“曲〞。 新词,刚填好的词,意指新歌。酒一杯,一杯酒。 ⑶去年天气旧亭台:是说天气、亭台都和去年一样。此句化用五代郑谷《和知己秋日伤怀》诗:“流水歌声共不回,去年天气旧池台。〞 晏词“亭台〞一本作“池台〞。去年天气,跟去年此日相同的天气。 旧亭台,曾经到过的或熟悉的亭台楼阁。旧,旧时。 ⑷夕阳:落日。西下:向西方地平线落下。 几时回:什么时候回来。⑸无可奈何:不得已,没有办法。 ⑹似曾相识:好像曾经熟悉。形容见过的事物再度出现。 后用作成语,即出自晏殊此句。燕归来:燕子从南方飞回来。 燕归来,春中常景,在有意无意之间。⑺小园香径:花草芳香的小径,或指落花散香的小径。 因落花满径,幽香四溢,故云香径。香径,带着幽香的园中小径。 独:副词,用于谓语前,表示“独自〞的意思。徘徊:来回走。 晏殊【yàn shū】〔991-1055〕字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人〔今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级〕,是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道〔1037-1110〕,在当时北宋词坛上,被称为“大晏〞和“小晏〞。
展开阅读全文

开通  VIP会员、SVIP会员  优惠大
下载10份以上建议开通VIP会员
下载20份以上建议开通SVIP会员


开通VIP      成为共赢上传

当前位置:首页 > 教育专区 > 其他

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4009-655-100  投诉/维权电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服