收藏 分销(赏)

《屠户吹狼》阅读答案.doc

上传人:精*** 文档编号:10087608 上传时间:2025-04-21 格式:DOC 页数:6 大小:16.54KB 下载积分:6 金币
下载 相关 举报
《屠户吹狼》阅读答案.doc_第1页
第1页 / 共6页
《屠户吹狼》阅读答案.doc_第2页
第2页 / 共6页


点击查看更多>>
资源描述
《屠户吹狼》阅读答案 原文 一屠暮行,为狼所逼。道旁有夜耕者所遗行室,奔入伏焉。狼自苫中探爪入,屠急捉之,令出不去,但思无计可以死之。惟有小刀不盈寸,遂割破狼爪下皮,以吹豕之法吹之。极力吹移 时,觉狼不甚动,方缚以带。出视,则狼胀如牛,股直不能屈,口张不得合。遂负之以归。非屠,乌能作此谋也!三事皆出于屠;则屠人之残,杀狼亦可用也。 译文 一个屠夫晚上走在路上,因为被路上的狼盯上,看到路旁有一所被夜里耕地的人遗弃的房子,跑进去趴了下来。狼把爪子伸进去探寻,屠夫马上抓住,让爪子缩不回去。但没办法杀他。只有一寸的小刀。就割开了狼爪子下的皮,用吹猪皮的办法吹狼。用了力气吹过后,觉得狼不能动了。才用腰带绑上。出去一看,狼胀的象牛一样,大腿不能弯,口不能动。屠户就把他背回家了。如不是屠户,怎么会想出这种办法来 2.《屠户吹狼》的译文是什么 原文 一屠暮行,为狼所逼。 道旁有夜耕者所遗行室,奔入伏焉。狼自苫中探爪入,屠急捉之,令出不去,但思无计可以死之。 惟有小刀不盈寸,遂割破狼爪下皮,以吹豕之法吹之。极力吹移 时,觉狼不甚动,方缚以带。 出视,则狼胀如牛,股直不能屈,口张不得合。遂负之以归。 非屠,乌能作此谋也!三事皆出于屠;则屠人之残,杀狼亦可用也。 译文 一个屠夫晚上走在路上,因为被路上的狼盯上,看到路旁有一所被夜里耕地的人遗弃的房子,跑进去趴了下来。 狼把爪子伸进去探寻,屠夫马上抓住,让爪子缩不回去。但没办法杀他。 只有一寸的小刀。就割开了狼爪子下的皮,用吹猪皮的办法吹狼。 用了力气吹过后,觉得狼不能动了。才用腰带绑上。 出去一看,狼胀的象牛一样,大腿不能弯,口不能动。屠户就把他背回家了。 如不是屠户,怎么会想出这种办法来.。 3.谁知道> 原文 一屠暮行,为狼所逼。 道旁有夜耕者所遗行室,奔入伏焉。狼自苫中探爪入,屠急捉之,令出不去,但思无计可以死之。 惟有小刀不盈寸,遂割破狼爪下皮,以吹豕之法吹之。极力吹移 时,觉狼不甚动,方缚以带。 出视,则狼胀如牛,股直不能屈,口张不得合。遂负之以归。 非屠,乌能作此谋也!三事皆出于屠;则屠人之残,杀狼亦可用也。 译文 一个屠夫晚上走在路上,因为被路上的狼盯上,看到路旁有一所被夜里耕地的人遗弃的房子,跑进去趴了下来。 狼把爪子伸进去探寻,屠夫马上抓住,让爪子缩不回去。但没办法杀他。 只有一寸的小刀。就割开了狼爪子下的皮,用吹猪皮的办法吹狼。 用了力气吹过后,觉得狼不能动了。才用腰带绑上。 出去一看,狼胀的象牛一样,大腿不能弯,口不能动。屠户就把他背回家了。 如不是屠户,怎么会想出这种办法来。 一个屠夫晚上回家走在路上,因为被路上的狼追赶,看到路旁有一所被夜里耕地的人遗留下的房子,跑进去趴了下来。狼把爪子伸进去探寻,屠夫马上抓住,让狼的爪子缩不回去。可是又没办法杀死狼。只有一寸的小刀,于是就割开了狼爪子下的皮,用吹猪皮的办法吹狼。用了力气吹过后,觉得狼不能动了,才用腰带绑上。出去一看,狼胀得像牛一样,大腿不能弯,嘴巴张开不能合上。于是屠夫就把它背回家了。如果不是屠夫的话,怎么能够想到这个计策呢? 1.逼:追赶。 2.行室:指农民在田中所搭的草棚。行,临时性的 3.苫:用茅草编成的覆盖物。 4.惟:只有 5.则:承接上下文的结构连词,无实意。 6.盈:满,足 7.豕:猪 8. 股:大腿 9. 负:背 10.乌能:怎么能。 启发:应付比自己强大的事物,要以智取胜。在危机随时要冷静面对。 ·蒲松龄《聊斋志异—狼三则》 1.止:通“只〞 2.缀行甚远:紧跟着走了很久。缀,连接,这里是紧跟的意思。 3.投以骨:就是“以骨投之〞,之;代词,代指狼 4.从:跟从。 5.两狼之并驱如故:两只狼像原来一样一起追赶。并,一起。故,旧、原来。驱:追赶 如:像 6.窘:困窘,境况危急。 7.敌:敌对,这里是胁迫、攻击的意思。 8.顾:回头看,这里指往旁边看。 9.积薪:堆积柴草。薪:柴草 10.苫蔽成丘:覆盖成小山似的。苫蔽,覆盖、遮蔽。 11.弛:放松,这里指卸下。 12.眈眈相向:瞪眼看着屠夫。眈眈,凝视的样子。 13.少时:一会儿。 14.径去:径直离开。 15.犬坐于前:像狗一样的蹲坐在屠夫的面前。 16.久之:过了一会儿。之,助词。 17.暴:突然。 18.尻:屁股。 19.黠:狡猾。 原文 一屠暮行,为狼所逼。 道旁有夜耕者所遗行室,奔入伏焉。狼自苫中探爪入,屠急捉之,令出不去,但思无计可以死之。 惟有小刀不盈寸,遂割破狼爪下皮,以吹豕之法吹之。极力吹移 时,觉狼不甚动,方缚以带。 出视,则狼胀如牛,股直不能屈,口张不得合。遂负之以归。 非屠,乌能作此谋也!三事皆出于屠;则屠人之残,杀狼亦可用也。 译文 一个屠夫晚上走在路上,因为被路上的狼盯上,看到路旁有一所被夜里耕地的人遗弃的房子,跑进去趴了下来。 狼把爪子伸进去探寻,屠夫马上抓住,让爪子缩不回去。但没办法杀他。 只有一寸的小刀。就割开了狼爪子下的皮,用吹猪皮的办法吹狼。 用了力气吹过后,觉得狼不能动了。才用腰带绑上。 出去一看,狼胀的象牛一样,大腿不能弯,口不能动。屠户就把他背回家了。 如不是屠户,怎么会想出这种办法来。 7.屠户吹狼 对屠户的态度是怎样的 如果你指的是《聊斋志异》中狼三则的最后一则,那么原文如下:一屠暮行,为狼所逼。道傍有夜耕所遗行室,奔入伏焉。狼自苫中探爪入。屠急捉之,令不可去。顾无计可以死之。惟有小刀不盈寸,遂割破爪下皮,以吹豕之法吹之。极力吹移时,觉狼不甚动,方缚以带。出视,则狼胀如牛,股直流不能屈,口张不得合。遂负之以归。 非屠,乌能作此谋也! 在狼三则的最后一句曾发感慨,“见屠人之残〞,但也肯定道,“非屠,乌能作此谋也! 〞意思是,面对这样凶残而爪牙锐利的狼,不是这样的屠户,应付不了啊!这一则着重表现狼的爪牙锐利,但最终却落得个被杀死的下场,借此肯定屠户杀狼的正义行为和巧妙高明的策略。
展开阅读全文

开通  VIP会员、SVIP会员  优惠大
下载10份以上建议开通VIP会员
下载20份以上建议开通SVIP会员


开通VIP      成为共赢上传

当前位置:首页 > 教育专区 > 其他

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4009-655-100  投诉/维权电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服