收藏 分销(赏)

【断句】原文注释、翻译赏析.doc

上传人:精**** 文档编号:10076599 上传时间:2025-04-20 格式:DOC 页数:9 大小:20.54KB
下载 相关 举报
【断句】原文注释、翻译赏析.doc_第1页
第1页 / 共9页
【断句】原文注释、翻译赏析.doc_第2页
第2页 / 共9页
点击查看更多>>
资源描述
【断句】原文注释、翻译赏析 一〔4〕 断句:溥幼嗜学,所读书必手钞,钞已,朗诵一过即焚之,又钞,如是者六七始已。右手握管处,指掌成茧。冬日手皲,日沃汤数次。 译文:张溥从小就热爱学习,他所读过的书一定亲手抄写,抄一遍再朗诵一遍,读过之后就把它烧掉,再抄,这样继续了六七遍才停止。他右手握笔的地方,指掌上长了老茧。冬天手指冻裂,天天要在热水里浸几次 二〔1〕 断句:士不以利移,不为患改,孝敬忠信之事立,虽死而不悔。智而用私,不如愚而用公,故曰巧伪不如拙诚。学问不倦,所以治己也;教会不倦,所以治人也。所以贵虚无者,得以应变而合时也。 译文: 士大夫的志向是不因为受到利益的诱惑而转移,不因为祸患灾难而改变初衷。孝顺父母、尊敬长辈、忠于职守、信义为先,这四种美好的品德建立起来,即使死了也不会感到后悔。拥有大智慧而用来谋取私利,比不上那些勇于公共利益的愚钝,所以说虚假巧妙的伪装比不上守拙的诚心。不厌倦地求学和发问,是用来严格要求自己的原则;辛勤地教诲他人,是用来要求别人的原则。因此认为虚静无为的人,能够应付复杂多边的形势而合乎时代的要求。 2.断句翻意 《送东阳马生序》 原文 余幼时即嗜学。 家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。 录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。 既加冠,益慕圣贤之道。又患无硕师名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。 先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。 故余虽愚,卒获有所闻。 当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中。 穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。 寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭〔xiù〕,烨然假设神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。 以中有足乐者,不知口体之奉不假设人也。盖余之勤且艰假设此。 今虽耄〔mào〕老,未有所成,犹幸预君子之列,而承天子之宠光,缀公卿之后,日侍坐备顾问,四海亦谬称其氏名,况才之过于余者乎? 今诸生学于太学,县官日有廪〔lǐn〕稍之供,父母岁有裘葛之遗〔wèi〕,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵《诗》《书》,无奔波之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不告,求而不得者也;凡所宜有之书,皆集于此,不必假设余之手录,假诸人而后见也。其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不假设余之专耳,岂他人之过哉! 东阳马生君则在太学已二年,流辈甚称其贤。 余朝京师,生以乡人子谒余,撰长书以为贽,辞甚畅达,与之论辨,言和而色夷。自谓少时用心于学甚劳,是可谓善学者矣!其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。 谓余勉乡人以学者,余之志也;诋[dǐ]我夸际遇之盛而骄乡人者,岂知余者哉!——选自《宋学士文集》〔又名文宪集〕 译文 我年轻时就爱好读书。因为家里贫穷,所以没有办法买书来看,常常向藏书的人家去借,亲手抄录,计算着日期按时送还。 冬天天气十分寒冷,砚里的墨汁结成坚硬的冰,手指〔冻得〕不能弯曲伸直,也不敢懈怠。抄完后,赶紧跑去送还书,不敢略微超过约定的期限。 因此有很多人都愿意把书借给我,我就能够广泛地阅读很多书。到了成年以后,我更加仰慕古代圣贤的学说,又担心没有才学渊博的老师交往求教,曾经跑到百里以外,拿着经书向乡里有道德学问的前辈请教。 前辈道德和声望高,门人弟子挤满了他的屋子,他不曾略微缓和自己的言辞脸色。我站着陪伴他左右,提出疑难,询问道理,俯下身子,侧着耳朵请教;有时碰到他大声叱责,〔我的〕脸色更加恭顺,礼节更加周到,不敢说一句话解释;等到他高兴了,则又去请教。 所以我虽然愚笨,但最终获得学识。 当我跟从老师学习时,背着书箱,拖着鞋子走在深山巨谷中,隆冬刮着凛冽的寒风,大雪深达数尺,脚上的皮肤因寒冷干燥而开裂却不知道。 到了学舍,四肢冻僵得不能动弹,仆人用热水浇洗〔我的手脚〕,拿被子围盖〔我〕,过很久才暖和过来。住在旅馆里,主人天天只提供两顿饭,没有新鲜肥美的食物可以享受。 同屋的同学们都穿着绣花的丝绸衣服,戴着红缨和宝石装饰的帽子,腰上挂白玉环,左边佩刀,右边挂着香袋,光彩照人犹如神人;我却穿着破旧的衣服生活在他们中间,一点也没有羡慕的意思,因为心中有足以快乐的事,不觉得吃的穿的不如别人了。大概我的勤奋而且困难就像这样。 现在我虽已年老,没有什么成就,但所幸还得以置身于君子的行列中,承受着天子的恩宠荣耀,追随在公卿之后,天天陪侍着皇上,听候询问,天底下也不适当地称颂自己的姓名,更何况才能超过我的人呢? 现在这些同学在太学里学习,政府天天供给膳食,父母年年送来冬服夏装,〔这就〕没有挨冻挨饿的忧虑;坐在高大宽敞的房屋之下读着《诗》《书》,没有东奔西走的劳累;有司业、博士做他们的老师,没有问而不告诉,求知而得不到的;一切应有的书都集中在这里,〔这就〕不必象我那样亲手抄写,向别人借来然后才能看到。〔要是〕他们学业有不精通,德行有不具备的,〔那就〕不是〔他的〕智力低下,就是用心不象我那样专注罢了,难道是别人的过失吗? 东阳马生君则在太学学习已经两年了,同辈的人称赞他贤能。 去官之后进京朝见皇帝,他以同乡晚辈的身份拜见我。写了一篇长信做见面礼,言辞很流畅通达。 同他论辩,语言委婉、神色和悦。自称小时候学习用功、勤奋,是可以称得上爱好学习的人。 他将要回家探望他的父母,因此我将自己求学的困难告诉他。如果说我激励同乡努力学习,则是我的志意;如果诋毁我夸耀自己遭遇之好而在同乡前骄傲,难道是了解我吗!解释 [1]选自《宋学士文集》〔上海古籍出版社1985年版〕。 东阳,地名,在今浙江东阳。 生,长辈对晚辈的称呼。 序:文体名,这是一篇赠序。 [2]宋濂:〔1310-1381〕字景濂,号潜溪,浦江〔今浙江义乌西北〕,明初文学家。 [2]余:我。 [3]嗜:喜爱、爱好。 [4]无从:没有办法。 [5]致书:得到书。 致:得到。 [6]每假借于藏书之家,手自笔录:每:常常。 假借:同义复词。 借。 假,借。 3.断句,翻译文言文 原文:王氏念孙曰书传多有旁记之字入正文者赵策夫董阏于简主之才臣也阏与安古同声即董安于也后人旁记安字而写者并存之遂作董阏安于史记历书端蒙者年名也端蒙旃蒙也后人旁记旃字而写者并存之遂作端旃蒙刺客传臣欲使人刺之众莫能就众者终之借字也后人旁记终字而写者并存之遂作众终莫能就汉书翟方进传民仪九万夫仪与献古同声即民献也后人旁记献字而写者并存之遂作民献仪九万夫按此皆旁记之字入正文者也。 断句及翻译:王氏念孙曰\书传多有旁记之字入正文者\赵策\夫董阏于\简主之才臣也\阏与安\古同声\即董安于也\后人旁记安字\而写者并存之\遂作董阏安于\史记历书端蒙者\年名也\端蒙\旃蒙也\后人旁记旃字\而写者并存之\遂作端旃蒙\刺客传\臣欲使人刺之\众莫能就\众者\终之借字也\后人旁记终字\而写者并存之\遂作众终莫能就\汉书\翟方进传\民仪九万\夫仪与献\古同声\即民献也\后人旁记献字\而写者并存之\遂作民献仪九万\夫按此\皆旁记之字入正文者也译文 王念生说,书传中有很多旁记的文字窜入正文的,《赵策》“董阏于,是简主的才臣,阏和安,古时读音相同,就是董安于,后人在〞阏“字旁边记了个〞安“字,从而抄写的人,把两个字都储存了,于是就有'董阏安于"的名称。《史记》中多次写到端蒙的,是年端蒙的名字。 端蒙就是旃蒙,后人在〞端“旁记〞旃“字,而抄写的人,把两个字都储存下来了,于是就写作〞端旃蒙“。 4.翻译文章〔包括全部原文断句〕 1. Fan zhongyan interested in the world 2. ChenFan may eliminate the world 3. BanChao TouBiCongRong 4. SuWu shepherds beihai 5. A sparrow cannot understand zai 6. ZhiDaCaiShu xiang yu 7. Hole. Each will door pupil 8. GuYanWu ShouBuShiJuan 9. OuYangXun ponder the ancient monument 10. WenHuiMing practiced penmanship 11. Braving the temple at night abomination 12. Sun quan2 pre-figurative lv meng reading 13. Lu you build books nest 14. YuQin read about three musketeers encounter 15. Wisdom forever and retreat pen past 16, kuang heng authentic wall excuse me 17. Zhang heng and seven recorded zhai 18. Surprised, polypropylene and learn. Male candle 19. GaoFeng concentration 20. YeTingGui and sea record 21. People's congress shall be for learning 22. Remember. At the end of any diligent &hard-working 23. Wang chong ShiSi expo 24. OuYangXiuSan on composition 25. LinBu theory knowledge 26. Ouyang xiu salacious learn 27. LiCunShen out Zu soul 28. Corruption shall not to his family 29. Pottery son back. Mother accountability 30. ZiShu zhuge liang commandment 31. Lu you agree 32. MengMuSanQian 33 engzi kill pig Ming don't cheat 34 Pope at braving the wind and waves 弟子问于博士曰:〞夫饰知惊愚者古人之所嗤,违道干誉者君子之所弃,故德修於己不放论,以鸣高道积於躬,不矫情以立异矧,夫法寿陵之步以为高适足羞也,窃东家之矉以为异适足累也,今天下争言学矣,易以辅嗣为异端书,以古文为赝作毛诗,以淫奔为非左氏,以杜注为凿,此唱彼和一唯百诺。至於考其居稽,核其闻见,则彖象繋辞所云典谟誓告之文阅之未能徧也。三百十有一篇,二百四十二年读之未终卷也,甚且。忆说文数字挟许氏一册轻诋先儒,妄改古籍,忽公谷之易屏之而不视焉,畏礼经之难束之而不观焉,岂其言之果可从欤?抑浮薄不够效也,愿先生教之。“ 满意请点击右上角采纳,不满意请继续追问~~~
展开阅读全文

开通  VIP会员、SVIP会员  优惠大
下载10份以上建议开通VIP会员
下载20份以上建议开通SVIP会员


开通VIP      成为共赢上传
相似文档                                   自信AI助手自信AI助手

当前位置:首页 > 教育专区 > 其他

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4009-655-100  投诉/维权电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服